Parallel Verses
International Standard Version
That's because you are still worldly. As long as there is jealousy and quarreling among you, you are worldly and living by human standards, aren't you?
New American Standard Bible
for you are still fleshly. For since there is
King James Version
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
Holman Bible
because you are still fleshly. For since there is envy
A Conservative Version
for ye are still carnal. For whereas among you is envy and strife and divisions, are ye not carnal and walk according to man?
American Standard Version
for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk after the manner of men?
Amplified
You are still
An Understandable Version
for you are still worldly [minded]. And since there is jealousy and quarreling among you, is that not evidence that you are [still] worldly and living like [unspiritual] people?
Anderson New Testament
for you are yet carnal. For, since envy and strife and divisions are among you, are you not carnal, and do you not walk as men?
Bible in Basic English
Because you are still in the flesh: for when there is envy and division among you, are you not still walking after the way of the flesh, even as natural men?
Common New Testament
for you are still carnal. For since there is jealousy and strife among you, are you not carnal, and are you not walking like mere men?
Daniel Mace New Testament
for you are still subject to your passions. since envy, and strife, and divisions are among you, are you not actuated by the vices of the animal part?
Darby Translation
for ye are yet carnal. For whereas there are among you emulation and strife, are ye not carnal, and walk according to man?
Godbey New Testament
for ye are yet carnal. For where there are envy and strife among you, are you not carnal, and walking about according to man?
Goodspeed New Testament
for you are still worldly. For when there are still jealousy and quarrels among you, are you not worldly and living on a merely human level?
John Wesley New Testament
For ye are still carnal: for while there is among you emulation, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk according to man?
Julia Smith Translation
For yet are ye carnal: for wherefore envy in you, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk according to man?
King James 2000
For you are yet carnal: for while there is among you envying, and strife, and divisions, are you not carnal, and walk as men?
Lexham Expanded Bible
for you are still fleshly. For where [there is] jealousy and strife among you, are you not fleshly, and do you not live like [unregenerate] people?
Modern King James verseion
For you are yet carnal. For in that there is among you envyings and strife and divisions, are you not carnal, and do you not walk according to men?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye are yet carnal. As long verily as there is among you envying, strife and dissension: are ye not carnal, and walk after the manner of men?
Moffatt New Testament
you are still worldly. For with jealousy and quarrels in your midst, are you not worldly, are you not behaving like ordinary men?
Montgomery New Testament
You are not able even now, for you are still unspiritual. While there is among you jealousy and strife, are you not still unspiritual, and behaving like worldlings?
NET Bible
for you are still influenced by the flesh. For since there is still jealousy and dissension among you, are you not influenced by the flesh and behaving like unregenerate people?
New Heart English Bible
for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions among you, are you not fleshly, and do you not walk in the ways of men?
Noyes New Testament
for ye are yet unspiritual. For while there is among you rivalry and strife, are ye not unspiritual, and walking after the manner of men?
Sawyer New Testament
for you are yet carnal. For when there is envy and strife among you are you not carnal and walk as men?
The Emphasized Bible
For ye are yet fleshly. For, whereas there are, among you, jealousy and strife, are ye not, fleshly, and, after the manner of men, walking?
Thomas Haweis New Testament
For ye are still carnal: for since there are among you envy, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as [other] men?
Twentieth Century New Testament
While there exist among you jealousy and party feeling, is it not true that you are worldly, and are acting merely as other men do?
Webster
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
Weymouth New Testament
you are still unspiritual. For so long as jealousy and strife continue among you, can it be denied that you are unspiritual and are living and acting like mere men of the world?
Williams New Testament
for you are still unspiritual. For when there are still jealousy and wrangling among you, are you not still unspiritual and living by a human standard?
World English Bible
for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions among you, aren't you fleshly, and don't you walk in the ways of men?
Worrell New Testament
for ye are yet carnal; for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk as men?
Worsley New Testament
Because ye are still carnal: for while there is among you envy and strife and divisions, are ye not carnal, and do ye not walk as men?
Youngs Literal Translation
for yet ye are fleshly, for where there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not fleshly, and in the manner of men do walk?
Themes
Bearing fruit » God giving the increase
Church » Similitudes of the church compared to » Strife in
Church » Divisions in, to be shunned
Divisions » Are proof of a carnal spirit
Envy » A proof of carnal-mindedness
Envy » Who has envy among them
Labor » Who shall eat the fruits of their labor
Strife » Causes of » In the church
Strife » Ministers should » Reprove
Topics
Interlinear
Sarkikos
σαρκικός
Sarkikos
Usage: 11
Hopou
Zelos
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 3:3
Prayers for 1 Corinthians 3:3
Verse Info
Context Readings
Divisiveness And Immaturity
2 I gave you milk to drink, not solid food, because you weren't ready for it. And you're still not ready! 3 That's because you are still worldly. As long as there is jealousy and quarreling among you, you are worldly and living by human standards, aren't you? 4 For when one person says, "I follow Paul," and another person says, "I follow Apollos," you're following your own human nature, aren't you?
Phrases
Cross References
1 Corinthians 1:11
My brothers, some members of Chloe's family have made it clear to me that there are quarrels among you.
1 Corinthians 11:18
For in the first place, I hear that when you gather as a church there are divisions among you, and I partly believe it.
James 3:16
For wherever jealousy and rivalry exist, there is disorder and every kind of evil.
Hosea 6:7
"But like Adam, they broke the covenant; in this they have acted deceitfully against me.
Mark 7:21-22
because it's from within, from the human heart, that evil thoughts come, as well as sexual immorality, stealing, murder,
Romans 13:13
Let's behave decently, as people who live in the light of day. No wild parties, drunkenness, sexual immorality, promiscuity, quarreling, or jealousy!
1 Corinthians 6:1-8
When one of you has a complaint against another, does he dare to take the matter before those who are unrighteous and not before the saints?
2 Corinthians 12:20
I am afraid that I may come and somehow find you not as I want to find you, and that you may find me not as you want to find me. Perhaps there will be quarreling, jealousy, anger, selfishness, slander, gossip, arrogance, and disorderly conduct.
Galatians 5:15
But if you bite and devour one another, be careful that you are not destroyed by each other.
Galatians 5:19-21
Now the actions of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, promiscuity,
Ephesians 2:2-3
that you once practiced as you lived according to the ways of this present world and according to the ruler of the power of the air, the spirit that is now active in those who are disobedient.
Ephesians 4:22-24
Regarding your former way of life, you were taught to strip off your old nature, which is being ruined by its deceptive desires,
Titus 3:3
After all, we ourselves were once foolish, disobedient, and misled. We were slaves to many kinds of lusts and pleasures, spending our days in malice and jealousy. We were despised, and we hated one another.
James 4:1-2
Where do those fights and quarrels among you come from? They come from your selfish desires that are at war in your bodies, don't they?
1 Peter 4:2
so that he can live the rest of his mortal life guided, not by human desires, but by the will of God.