Parallel Verses
International Standard Version
I have not written to you because you do not know the truth, but because you do know it and because lies don't come from truth.
New American Standard Bible
I have not written to you because you do not know the truth, but
King James Version
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
Holman Bible
I have not written to you because you don’t know the truth, but because you do know it, and because no lie comes from the truth.
A Conservative Version
I wrote to you not because ye know not the truth, but because ye know it, and because no lie is of the truth.
American Standard Version
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and because no lie is of the truth.
Amplified
I have not written to you because you do not know the truth, but because you do know it, and because no lie [nothing false, no deception] is of the truth.
An Understandable Version
I did not write to you people because you are ignorant of the truth [about these matters], but because you do know it, and because nothing false belongs to the true teaching.
Anderson New Testament
I have not written to you because you do not know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.
Bible in Basic English
I have not sent you this letter because you have no knowledge of what is true, but because you have knowledge, and because that which is false has nothing in common with that which is true.
Common New Testament
I write to you, not because you do not know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.
Daniel Mace New Testament
I have not written to you, as to people unacquainted with the truth of the gospel: but as to such who know it, and know that it cannot give rise to any imposture.
Darby Translation
I have not written to you because ye do not know the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
Emphatic Diaglott Bible
I have not written to you because you know not the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth.
Godbey New Testament
I have not written unto you because you do not know the truth, but because you do know it, and that no lie is of the truth.
Goodspeed New Testament
I do not write to you because you do not know it, but because you do know it, and because no lie can come from the truth.
John Wesley New Testament
I have not written to you, because ye know not the truth; but because ye know it, and that no lie is of the truth.
Julia Smith Translation
I have not written to you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
King James 2000
I have not written unto you because you know not the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth.
Lexham Expanded Bible
I have not written to you because you do not know the truth, but because you do know it, and because every lie is not of the truth.
Modern King James verseion
I have not written to you because you do not know the truth, but because you know it, and know that no lie is of the truth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I wrote not unto you, as though ye knew not the truth: but as unto them them that know it, and know also how that no lie cometh of truth.
Moffatt New Testament
I am not writing to you because you do not know the truth, but because you do know it, and know that no lie has any connexion with the truth.
Montgomery New Testament
I am not writing to you because you do not know the truth, but because you do know it, and know that no lie is of the truth.
NET Bible
I have not written to you that you do not know the truth, but that you do know it, and that no lie is of the truth.
New Heart English Bible
I have not written to you because you do not know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.
Noyes New Testament
I have not written to you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
Sawyer New Testament
I have not written to you because you know not the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.
The Emphasized Bible
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and because, no falsehood, is, of the truth.
Thomas Haweis New Testament
I have not written to you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
Twentieth Century New Testament
You all know--But I am not writing to you because you do not know the Truth, but because you do know it, and because nothing false can come from the Truth.
Webster
I have not written to you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
Weymouth New Testament
I have written to you, not because you are ignorant of the truth, but because you know it, and you know that nothing false comes from the truth.
Williams New Testament
I do not write to you because you do not know it, but because you do know it.
World English Bible
I have not written to you because you don't know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.
Worrell New Testament
I did not write to you because ye know not the truth; but because ye know it, and because no falsehood is of the truth.
Worsley New Testament
I have not therefore written to you, because ye know not the truth; but because ye know it, and that no lie is of the truth.
Youngs Literal Translation
I did not write to you because ye have not known the truth, but because ye have known it, and because no lie is of the truth.
Interlinear
Hoti
ὅτι
Hoti
Usage: 764
References
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 2:21
Verse Info
Context Readings
Departure Of The False Teachers
20 You have an anointing from the Holy One and know all things. 21 I have not written to you because you do not know the truth, but because you do know it and because lies don't come from truth. 22 Who is a liar but the person who denies that Jesus is the Messiah? The person who denies the Father and the Son is an antichrist.
Names
Cross References
2 Peter 1:12
Therefore, I intend to keep on reminding you about these things, even though you already know them and are firmly established in the truth that you now have.
Proverbs 1:5
Let the wise listen and increase their learning; let the person of understanding receive guidance
Proverbs 9:8-9
Don't rebuke a mocker or he will hate you. Rebuke a wise person, and he will love you.
Romans 15:14-15
I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are filled with goodness and full of all the knowledge you need to be able to instruct each other.
Jude 1:5
Now I want to remind you, even though you are fully aware of these things, that the Lord who once saved his people from the land of Egypt later destroyed those who did not believe.