Parallel Verses

International Standard Version

He buried the corpse in his own grave and his family mourned for him, crying out, "Oh, no! My brother!"

New American Standard Bible

He laid his body in his own grave, and they mourned over him, saying, “Alas, my brother!”

King James Version

And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Holman Bible

Then he laid the corpse in his own grave, and they mourned over him: “Oh, my brother!”

A Conservative Version

And he laid his body in his own grave. And they mourned over him, [saying], Alas, my brother!

American Standard Version

And he laid his body in his own grave; and they mourned over him,'saying , Alas, my brother!

Amplified

And he laid the body in his own grave, and they mourned over him, saying, “Alas, my brother!”

Bible in Basic English

And he put the body in the resting-place made ready for himself, weeping and sorrowing over it, saying, O my brother!

Darby Translation

And he laid his corpse in his own sepulchre; and they mourned over him saying, Alas, my brother!

Julia Smith Translation

And he will lay it down in his grave, and they will mourn over him, Alas, my brother!.

King James 2000

And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Lexham Expanded Bible

He put his corpse in his tomb, and they mourned over him, "Alas, my brother!"

Modern King James verseion

And he laid his body in his own grave. And they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he laid his body in his own grave and lamented over him, "Oh my brother."

NET Bible

He put the corpse into his own tomb, and they mourned over him, saying, "Ah, my brother!"

New Heart English Bible

He laid his body in his own grave; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother."

The Emphasized Bible

And he laid his dead body in his own grave, - and they lamented over him, saying - Alas, my brother!

Webster

And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

World English Bible

He laid his body in his own grave; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother!"

Youngs Literal Translation

and he placeth his carcase in his own grave, and they mourn for him, 'Oh, my brother!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he laid
ינח 
Yanach 
Usage: 0

נבלה 
N@belah 
Usage: 48

קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

ספד 
Caphad 
Usage: 30

הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Disobedient Man Of God Dies

29 The prophet picked up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to the city where the old man lived so he could mourn and bury him. 30 He buried the corpse in his own grave and his family mourned for him, crying out, "Oh, no! My brother!" 31 After he had buried the man of God, he gave these instructions to his children: "When I die, bury me in the same grave in which the man of God is buried. Place my bones beside his,


Cross References

Jeremiah 22:18

Therefore, this is what the LORD says about Josiah's son Jehoiakim, king of Judah, "They won't lament for him with these words: "How terrible, my brother, How terrible, my sister!' They won't lament for him with these words: "How terrible, lord, How terrible, your majesty!'

1 Kings 14:13

Everyone in Israel will mourn for him and will bury him, because he alone from Jeroboam's family will receive a decent burial, because something good was observed in him with respect to the LORD God of Israel out of all the household of Jeroboam!

Acts 8:2

Devout men buried Stephen as they mourned loudly for him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain