Parallel Verses
International Standard Version
After Ahab had left, the hand of the LORD came upon Elijah, and he tucked his mantle into his belt and outran Ahab in a race to the city gate of Jezreel.
New American Standard Bible
Then
King James Version
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Holman Bible
The power of the Lord
A Conservative Version
And the hand of LORD was on Elijah, and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
American Standard Version
and the hand of Jehovah was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Amplified
Then the hand of the Lord came upon Elijah [giving him supernatural strength]. He
Bible in Basic English
And the hand of the Lord was on Elijah; and he made himself strong, and went running before Ahab till they came to Jezreel.
Darby Translation
And the hand of Jehovah was upon Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jizreel.
Julia Smith Translation
And the hand of Jehovah was to Elijah; and he will bind up his loins, and he will run before Ahab, even to thy Coming to Jezreel.
King James 2000
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Lexham Expanded Bible
but the hand of Yahweh was on Elijah; he girded up his loins and ran before Ahab as one comes to Jezreel.
Modern King James verseion
And the hand of Jehovah was on Elijah. And he girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the hand of the LORD was on Elijah, and he girded up his loins and ran before Ahab, till they came to Jezreel.
NET Bible
Now the Lord energized Elijah with power; he tucked his robe into his belt and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.
New Heart English Bible
The hand of the LORD was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
The Emphasized Bible
but, the hand of Yahweh, came upon Elijah, so he girded his loins, - and ran before Ahab, until thou enterest Jezreel.
Webster
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
World English Bible
The hand of Yahweh was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Youngs Literal Translation
and the hand of Jehovah hath been on Elijah, and he girdeth up his loins, and runneth before Ahab, till thine entering Jezreel.
Themes
Ahab » King of israel » Reproved by elijah; assembles the prophets of baal
Girdles » Used for » Girding up the garments when walking
Hand » Figurative » Anthropomorphic » Hand of the lord » Elijah
hands » Illustrative » Of power
Hyke or upper garment » Required to be girt up » For running
Jezreel » A city » A city of the tribe of issachar » Ahab's residence in
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Travelers » Of distinction » Generally attended by running footmen
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 18:46
Verse Info
Context Readings
Elijah At Mount Carmel
45 A little while later, the sky turned black with storm clouds and winds, and there was a heavy shower. So Ahab rode off to Jezreel. 46 After Ahab had left, the hand of the LORD came upon Elijah, and he tucked his mantle into his belt and outran Ahab in a race to the city gate of Jezreel.
Cross References
2 Kings 3:15
Now bring me a musician."
2 Kings 4:29
At this he told Gehazi, "Get ready to run! Take my staff in your hand, and get on the road. Don't greet anyone you meet. If anyone greets you, don't respond. Just go lay my staff on the youngster's face."
2 Kings 9:1
Elisha called one of the members of the Guild of Prophets and told him, "Get ready to run, take this flask of oil in your hand, and go to Ramoth-gilead.
Jeremiah 1:17
"As for you, get ready! Stand up and tell them everything that I've commanded you. Don't be frightened as you face them, or I'll frighten you right in front of them.
Ezekiel 3:14
Then the Spirit lifted me up and carried me away. I went bitterly with an angry attitude as the hand of the LORD rested on me.
Isaiah 8:11
For this is what the LORD spoke to me, as his forceful hand was resting on me, and as he was warning me not to live the way this people were living:
Ezekiel 1:3
a message from the LORD came directly to Buzi's son Ezekiel, the priest, by the Chebar River in the land of the Chaldeans. The hand of the LORD rested upon him there.
1 Peter 1:13
Therefore, prepare your minds for action, keep a clear head, and set your hope completely on the grace to be given you when Jesus, the Messiah, is revealed.
Job 38:3
Stand up like a man! I'll ask you some questions, and you give me some answers!"
Matthew 22:21
They told him, "Caesar's." So he told them, "Then give back to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Ephesians 6:14
Stand firm, therefore, having fastened the belt of truth around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,
1 Peter 2:17
Honor everyone. Keep on loving the community of believers, fearing God, and honoring the king.