Parallel Verses
Amplified
The king of Israel answered, “Tell him, ‘A man who puts on [his armor to go to battle] should not boast like the man who takes it off [after the battle has been won].’”
New American Standard Bible
Then the king of Israel replied, “Tell him, ‘
King James Version
And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not him that girdeth on his harness boast himself as he that putteth it off.
Holman Bible
The king of Israel answered, “Say this: ‘Don’t let the one who puts on his armor boast
International Standard Version
But the king of Israel replied, "Tell him, "The one who is starting to strap on his battle armor should never brag like the one who is taking it off.'"
A Conservative Version
And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not him who girds on [his armor] boast himself as he who puts it off.
American Standard Version
And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not him that girdeth on his armor boast himself as he that putteth it off.
Bible in Basic English
And the king of Israel said in answer, Say to him, The time for loud talk is not when a man is putting on his arms, but when he is taking them off.
Darby Translation
And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not him that girdeth on boast himself as he that putteth off!
Julia Smith Translation
And the king of Israel will answer and say, Speak ye. He binding shall not boast as he loosening.
King James 2000
And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not him that girds on his armor boast himself as he that puts it off.
Lexham Expanded Bible
The king of Israel answered and said, "Tell [him], 'Let not him who girds on his armor boast as one who takes off his armor.'"
Modern King James verseion
And the king of Israel answered and said, Tell him, Do not let him who girds on boast himself like the one who loosens his armor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king of Israel answered and said, "Tell him, 'Let not him that putteth on his harness boast himself, as he putteth it off.'"
NET Bible
The king of Israel replied, "Tell him the one who puts on his battle gear should not boast like one who is taking it off."
New Heart English Bible
The king of Israel answered, "Tell him, 'Do not let him who puts on his armor brag like he who takes it off.'"
The Emphasized Bible
And the king of Israel responded and said: Tell him, - Let not, him that girdeth, boast himself like him, that looseneth.
Webster
And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not him that girdeth on his harness boast himself as he that putteth it off.
World English Bible
The king of Israel answered, "Tell him, 'Don't let him who puts on his armor brag like he who takes it off.'"
Youngs Literal Translation
And the king of Israel answereth and saith, 'Speak ye: let not him who is girding on boast himself as him who is loosing his armour.'
Themes
Kings » Who reigned over israel » Ahab
ancient Samaria » Samaria the capital of » Besieged by ben-hadad
Topics
Interlinear
Dabar
Chagar
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 20:11
Verse Info
Context Readings
Syrian-Israeli Conflicts: Ben-Hadad Vs. Ahab Of Israel
10 Ben-hadad sent word to him and said, “May the gods do so to me, and more also, if there is enough dust left of Samaria for handfuls for all the [armed] people who follow me.” 11 The king of Israel answered, “Tell him, ‘A man who puts on [his armor to go to battle] should not boast like the man who takes it off [after the battle has been won].’” 12 When Ben-hadad heard this message, as he and the kings were drinking in the temporary shelters, he said to his servants, “Station yourselves.” So they stationed themselves against the city [of Samaria].
Phrases
Names
Cross References
Proverbs 27:1
For you do not know what a day may bring.
1 Samuel 14:6
Jonathan said to his young armor bearer, “Come, let us cross over to the garrison of these uncircumcised men; it may be that the Lord will work for us. For there is nothing to prevent the Lord from saving, whether by many or by few.”
1 Samuel 14:12-13
So the men of the garrison responded to Jonathan and his armor bearer, “Come up to us and we will tell you something.” Jonathan said to his armor bearer, “Climb up after me, for the Lord has given them into the hands of Israel.”
1 Samuel 17:44-47
The Philistine also said to David, “Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky and the beasts of the field.”
Ecclesiastes 9:11
I again saw under the sun that the race is not to the swift and the battle is not to the strong, and neither is bread to the wise nor riches to those of intelligence and understanding nor favor to men of ability; but time and chance overtake them all.
Isaiah 10:15-16
Is the axe able to lift itself over the one who chops with it?
Is the saw able to magnify itself over the one who wields it?
That would be like a club moving those who lift it,
Or like a staff raising him who is not [made of] wood [like itself]!
Matthew 26:33-35
Peter replied to Him, “Though they all fall away because of You [and doubt and disown You], I will never fall away!”
Matthew 26:75
And Peter remembered the [prophetic] words of Jesus, when He had said,