Parallel Verses

Amplified

and seat two worthless and unprincipled men opposite him, and have them testify against him, saying, ‘You cursed God and the king.’ Then take him out and stone him to death.”

New American Standard Bible

and seat two worthless men before him, and let them testify against him, saying, ‘You cursed God and the king.’ Then take him out and stone him to death.”

King James Version

And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die.

Holman Bible

Then seat two wicked men opposite him and have them testify against him, saying, “You have cursed God and the king!” Then take him out and stone him to death.

International Standard Version

Seat two wicked men in front of him, and make them testify against him. Tell them to claim "You cursed God and the king.' Then take him out and stone him to death."

A Conservative Version

And set two men, base fellows, before him, and let them bear witness against him, saying, Thou cursed God and the king. And then carry him out, and stone him to death.

American Standard Version

and set two men, base fellows, before him, and let them bear witness against him, saying, Thou didst curse God and the king. And then carry him out, and stone him to death.

Bible in Basic English

And get two good-for-nothing persons to come before him and give witness that he has been cursing God and the king. Then take him out and have him stoned to death.

Darby Translation

and set two men, sons of Belial, before him, and they shall bear witness against him saying, Thou didst curse God and the king; and carry him out, and stone him, that he may die.

Julia Smith Translation

And set two men, sons of Belial, over against him, and they shall bear witness, saying, Thou didst praise God and the king. And they shall bring him forth and stone him, and he shall die.

King James 2000

And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, You did blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die.

Lexham Expanded Bible

Seat two men, {scoundrels}, opposite him. Let them witness against him saying, 'You cursed God and the king.' Then you shall bring him out and stone him so that he dies."

Modern King James verseion

And set two men, sons of Belial, before him to bear witness against him, saying, You blasphemed God and the king. And carry him out and stone him so that he may die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and set two unthrifties before him, and let them testify against him, saying, 'Thou didst curse both God and the king.' And upon that carry him out and stone him to death."

NET Bible

Also seat two villains opposite him and have them testify, 'You cursed God and the king.' Then take him out and stone him to death."

New Heart English Bible

Set two men, base fellows, before him, and let them testify against him, saying, 'You cursed God and the king.' Then carry him out, and stone him to death."

The Emphasized Bible

then let two reckless men take their seats before him, that they may bear witness against him, saying, Thou hast reviled God and king! then shall ye carry him forth and stone him, that he die.

Webster

And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die.

World English Bible

Set two men, base fellows, before him, and let them testify against him, saying, 'You cursed God and the king!' Then carry him out, and stone him to death."

Youngs Literal Translation

and cause two men -- sons of worthlessness -- to sit over-against him, and they testify of him, saying, Thou hast blessed God and Melech; and they have brought him out, and stoned him, and he dieth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And set
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of Belial
בּליּעל 
B@liya`al 
Usage: 27

בּרך 
Barak 
Usage: 330

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and stone
סקל 
Caqal 
Usage: 22

Context Readings

The Vineyard Of Naboth The Jezreelite

9 Now in the letters she wrote, “Proclaim a fast and seat Naboth at the head of the people; 10 and seat two worthless and unprincipled men opposite him, and have them testify against him, saying, ‘You cursed God and the king.’ Then take him out and stone him to death.” 11 So the men of his city, the elders and the nobles who lived there, did as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters which she had sent to them.


Cross References

Exodus 22:28

“You shall not curse God, nor curse the ruler of your people [since he administers God’s law].

Acts 6:11

Then [to attack him another way] they secretly instructed men to say, “We have heard this man [Stephen] speak blasphemous (slanderous, sacrilegious, abusive) words against Moses and against God.”

Leviticus 24:15-16

You shall speak to the Israelites, saying, ‘Whoever curses his God will bear his sin [through his own death].

Deuteronomy 13:13

that some worthless and evil men have gone out from among you and have tempted the inhabitants of their city [to sin], saying, ‘Let us go and serve other gods’ (whom you have not known),

Deuteronomy 19:15

“A single witness shall not appear in a trial against a man for any wrong or any sin which he has committed; [only] on the testimony or evidence of two or three witnesses shall a charge be confirmed.

Judges 19:22

While they were celebrating, behold, men of the city, certain worthless and evil men, surrounded the house, pounding on the door; and they spoke to the master of the house, the old man, saying, “Bring out the man who came to your house so that we may have relations with him.”

Matthew 26:59-66

Now the chief priests and the whole Council (Sanhedrin, Jewish High Court) tried to get false witnesses to testify against Jesus, so that they might [have a reason to] put Him to death.

John 10:33

The Jews answered Him, “We are not going to stone You for a good work, but for blasphemy, because You, a mere man, make Yourself out to be God.”

Acts 6:13

They presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and the Law [of Moses];

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain