Parallel Verses

Amplified

But Naboth said to Ahab, “The Lord forbid me that I should give the inheritance of my fathers to you.”

New American Standard Bible

But Naboth said to Ahab, “The Lord forbid me that I should give you the inheritance of my fathers.”

King James Version

And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

Holman Bible

But Naboth said to Ahab, “I will never give my fathers’ inheritance to you.”

International Standard Version

But Naboth replied to Ahab, "No way! The LORD prohibits the sale to you of the inheritance of my ancestors!"

A Conservative Version

And Naboth said to Ahab, LORD forbid it of me that I should give the inheritance of my fathers to thee.

American Standard Version

And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

Bible in Basic English

But Naboth said to Ahab, By the Lord, far be it from me to give you the heritage of my fathers.

Darby Translation

And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to thee!

Julia Smith Translation

And Naboth will say to Ahab, Far be it to me from Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee.

King James 2000

And Naboth said to Ahab, The LORD forbid that I should give the inheritance of my fathers unto you.

Lexham Expanded Bible

Naboth said to Ahab, "Far be it from me from Yahweh that I should give the inheritance of my ancestors to you."

Modern King James verseion

And Naboth said to Ahab, Far be it from me, by Jehovah, that I should give the inheritance of my fathers to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that from me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee."

NET Bible

But Naboth replied to Ahab, "The Lord forbid that I should sell you my ancestral inheritance."

New Heart English Bible

Naboth said to Ahab, "May the LORD forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you."

The Emphasized Bible

And Naboth said unto Ahab, - Far be it from me, of Yahweh! that I should give up the inheritance of my fathers, unto thee!

Webster

And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to thee.

World English Bible

Naboth said to Ahab, "May Yahweh forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you!"

Youngs Literal Translation

And Naboth saith unto Ahab, 'Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Naboth
נבות 
Nabowth 
Usage: 22

to Ahab
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

The Lord

Usage: 0

חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

it me, that I should give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

References

Context Readings

The Vineyard Of Naboth The Jezreelite

2 Ahab spoke to Naboth, saying, “Give me your vineyard, so that I may have it for a garden of vegetables and herbs, because it is near my house. I will give you a better vineyard for it, or, if you prefer, I will give you what it is worth in money.” 3 But Naboth said to Ahab, “The Lord forbid me that I should give the inheritance of my fathers to you.” 4 So Ahab [already upset by the Lord’s message] came into his house [feeling more] resentful and sullen because of what Naboth the Jezreelite had said to him; for he had said, “I will not give you the inheritance of my fathers.” And he lay down on his bed and turned away his face, and would not eat any food.


Cross References

Leviticus 25:23

‘The land shall not be sold permanently, for the land is Mine; you are [only] foreigners and temporary residents with Me.

Numbers 36:7

So no inheritance of the Israelites shall be transferred from tribe to tribe, for every one of the Israelites shall hold to the inheritance of the tribe of his fathers (tribal ancestors).

Ezekiel 46:18

Moreover, the prince shall not take from the people’s inheritance by oppression and by evicting them from their property; he shall give his sons an inheritance from his own possession, so that My people will not be scattered, anyone from his possession.”’”

Genesis 44:7

They said to him, “Why does my lord speak these things? Far be it from your servants to do such a thing!

Genesis 44:17

But Joseph said, “Far be it from me that I should do that; but the man in whose hand the cup has been found, he will be my servant; and as for [the rest of] you, get up and go in peace to your father.”

Joshua 22:29

Far be it from us that we should rebel against the Lord and turn away from following the Lord this day, by building an altar for burnt offering, for grain offering or for sacrifice, besides the altar of the Lord our God which is before His tabernacle [in Shiloh].”

Joshua 24:16

The people answered, “Far be it from us to abandon (reject) the Lord to serve other gods;

1 Samuel 12:23

Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against the Lord by ceasing to pray for you; but I will instruct you in the good and right way.

1 Samuel 24:6

He said to his men, “The Lord forbid that I should do this thing to my master, the Lord’s anointed, to put out my hand against him, since he is the anointed of the Lord.”

1 Samuel 26:9-11

But David said to Abishai, “Do not kill him, for who can put out his hand against the Lord’s anointed [king] and be guiltless (innocent)?”

1 Chronicles 11:19

and he said, “Far be it from me before my God that I would do this thing! Shall I drink the blood of these men who have put their lives in jeopardy? For they brought it at the risk of their lives.” So he would not drink it. These things the three mighty men did.

Job 27:5


“Far be it from me that I should admit you are right [in your accusations against me];
Until I die, I will not remove my integrity from me.

Romans 3:4

Certainly not! Let God be found true [as He will be], though every person be found a liar, just as it is written [in Scripture],

That You may be justified in Your words,
And prevail when You are judged [by sinful men].”

Romans 3:6

Certainly not! For otherwise, how will God judge the world?

Romans 3:31

Do we then nullify the Law by this faith [making the Law of no effect, overthrowing it]? Certainly not! On the contrary, we confirm and establish and uphold the Law [since it convicts us all of sin, pointing to the need for salvation].

Romans 6:2

Certainly not! How can we, the very ones who died to sin, continue to live in it any longer?

Romans 6:15

What then [are we to conclude]? Shall we sin because we are not under Law, but under [God’s] grace? Certainly not!

Romans 7:7

What shall we say then? Is the Law sin? Certainly not! On the contrary, if it had not been for the Law, I would not have recognized sin. For I would not have known [for example] about coveting [what belongs to another, and would have had no sense of guilt] if the Law had not [repeatedly] said, “You shall not covet.”

Romans 7:13

Did that which is good [the Law], then become death to me? Certainly not! But sin, in order that it might be revealed as sin, was producing death in me by [using] this good thing [as a weapon], so that through the commandment sin would become exceedingly sinful.

1 Corinthians 6:15

Do you not know that your bodies are members of Christ? Am I therefore to take the members of Christ and make them part of a prostitute? Certainly not!

Galatians 6:14

But far be it from me to boast [in anything or anyone], except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain