Parallel Verses

International Standard Version

Hiram engraved ornamental cherubim, lions, and palm trees on the surfaces of the supports and frames wherever there was space to do so, and encircled the artwork with wreaths.

New American Standard Bible

He engraved on the plates of its stays and on its borders, cherubim, lions and palm trees, according to the clear space on each, with wreaths all around.

King James Version

For on the plates of the ledges thereof, and on the borders thereof, he graved cherubims, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions round about.

Holman Bible

He engraved cherubim, lions, and palm trees on the plates of its braces and on its frames, wherever each had space, with encircling wreaths.

A Conservative Version

And on the plates of the ledges of it, and on the panels of it, he engraved cherubim, lions, and palm trees, according to the space of each, with wreaths round about.

American Standard Version

And on the plates of the stays thereof, and on the panels thereof, he graved cherubim, lions, and palm-trees, according to the space of each, with wreaths round about.

Amplified

And on the surface of its supports and its borders Hiram engraved cherubim, lions, and palm-shaped decorations, according to the [available] space for each, with borders all around.

Bible in Basic English

In the spaces of the flat sides and on the frames of them, he made designs of winged ones, lions, and palm-trees, with ornamented edges all round.

Darby Translation

And he engraved on the plates of its stays and on its panels cherubim, lions and palm-trees, according to the space upon each; and garlands were round about.

Julia Smith Translation

And he will open, upon the cheeks of its hands and upon its borders, cherubs, lions, and palm-trees, according to the nakedness of each, and wreaths round about

King James 2000

For on the plates of the frames thereof, and on the panels thereof, he engraved cherubim, lions, and palm trees, according to the space of each one, and wreaths round about.

Lexham Expanded Bible

He engraved on the plates, on its supports, and on its frame cherubim, lions and images of a palm tree, according to the space for each, with wreaths all around.

Modern King James verseion

And he engraved cherubs, lions, and palm trees on the plates of its sides, and on its borders, as the place of each, with wreaths all around.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he graved in the plain and also on the ledges, Cherubs, lions and palm trees, everywhere round about.

NET Bible

He engraved ornamental cherubs, lions, and palm trees on the plates of the supports and frames wherever there was room, with wreaths all around.

New Heart English Bible

On the plates of its stays, and on its panels, he engraved cherubim, lions, and palm trees, according to the space of each, with wreaths all around.

The Emphasized Bible

Then carved he, upon the plates of the tenons thereof, and upon the side-walls thereof, cherubim, lions, and palm-trees, - according to the open space of each with a wreath round about.

Webster

For on the plates of its ledges, and on its borders, he graved cherubim, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions around.

World English Bible

On the plates of its stays, and on its panels, he engraved cherubim, lions, and palm trees, according to the space of each, with wreaths all around.

Youngs Literal Translation

And he openeth on the tablets of its spokes, and on its borders, cherubs, lions, and palm-trees, according to the void space of each, and additions round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For on the plates
לח לוּח 
Luwach 
Usage: 43

of the ledges
יד 
Yad 
Usage: 1612

thereof, and on the borders
מסגּרת 
Micgereth 
Usage: 17

פּתח 
Pathach 
Usage: 143

כּרוּב 
K@ruwb 
Usage: 91

אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

and palm trees
תּמּרה תּמּר 
Timmor (pl. only) 
Usage: 19

מער 
Ma`ar 
Usage: 2

of every one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and additions
ליה 
Loyah 
Usage: 3

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Solomon Continues To Build

35 On top of each stand was a circular structure one half of one cubit high, with its braces and support frames integral with it, forming a single piece. 36 Hiram engraved ornamental cherubim, lions, and palm trees on the surfaces of the supports and frames wherever there was space to do so, and encircled the artwork with wreaths. 37 He made ten identical water carts by using the same plans, castings, and shapes for all of them.



Cross References

1 Kings 6:29

Solomon also inlaid all the inner walls of the Temple both the inner and outer sanctuaries with carved engravings of cherubim, palm trees, and blooming flowers.

1 Kings 6:32

He installed two doors made of olive wood, inlaying them with carvings of cherubim, palm trees, and blooming flowers, and overlaying them with gold. Then he added more gold to cover the cherubim and palm trees.

1 Kings 6:35

Solomon also inlaid the doors with cherubim, palm trees, and blooming flowers. He overlaid them with gold that was carefully applied on the engraved work.

1 Kings 7:29

and on the borders between the cross-pieces were lions, oxen, and cherubim. A pedestal was placed above the cross-pieces, and beneath the lions and oxen there were wreaths hanging down.

Ezekiel 40:31

leading to the outer courtyard. Palm tree ornaments were engraved on its side pillars. The stairway leading to it contained eight steps.

Ezekiel 40:37

leading to the outer courtyard. Palm tree ornaments were engraved on its side pillars. The stairway leading to it contained eight steps.

Ezekiel 41:18-20

There were carved cherubim and palm trees, alternating with a palm tree between a cherub, and each cherub had two faces,

Ezekiel 41:25-26

The doors of the nave had carvings engraved on them, consisting of cherubim and palm trees identical to those on the walls. The front of the exterior porch was equipped with a wooden threshold.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain