Parallel Verses
Holman Bible
who through Him are believers in God,
New American Standard Bible
who through Him are
King James Version
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
International Standard Version
Through him you believe in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope might be in God.
A Conservative Version
Men who, because of him, believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, in order for your faith and hope to be in God.
American Standard Version
who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
Amplified
and through Him you believe [confidently] in God [the heavenly Father], who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are [centered and rest] in God.
An Understandable Version
[It is] through Christ, whom God raised from the dead and honored, that you people have become believers in God, so that your faith and hope could rest in God.
Anderson New Testament
who through him do believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, that your faith and hope might be in God.
Bible in Basic English
Who through him have faith in God who took him up again from the dead into glory; so that your faith and hope might be in God.
Common New Testament
Through him you have confidence in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
Daniel Mace New Testament
it is by him that you believe in God, who has raised him from the dead, and invested him with glory, that your faith and your hope might be in God.
Darby Translation
who by him do believe on God, who has raised him from among the dead and given him glory, that your faith and hope should be in God.
Emphatic Diaglott Bible
who through him, believe in God, who raised him up from the dead, and gave him glory, that your faith and hope might be in God.
Godbey New Testament
who through him are faithful toward God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope are toward God.
Goodspeed New Testament
for the sake of you who through him trust in God, who raised him from the dead and showed him honor; and so your faith and hope rest on God.
John Wesley New Testament
Who thro' him believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory, that your faith and hope, might be in God.
Julia Smith Translation
Who by him believing in God, having raised him from the dead, and having given him glory; that your faith and hope should be in God.
King James 2000
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
Lexham Expanded Bible
who through him [are] believing in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
Modern King James verseion
those believing in God through Him, He who raised Him up from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope might be in God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Which, by his means, have believed on God that raised him from death, and glorified him, that your faith and hope might be in God.
Moffatt New Testament
it is by him that you believe in God who raised him from the dead and gave him glory; and thus your faith means hope in God.
Montgomery New Testament
Through him you believe in God who raised him from the dead and gave him glory; so that your faith and hope are now in God.
NET Bible
Through him you now trust in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
New Heart English Bible
who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
Noyes New Testament
who through him have faith in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
Sawyer New Testament
who through him believed in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope may be in God.
The Emphasized Bible
who, through him, are faithful towards God, - Who raised him from among the dead, and glory to him gave, So that your faith and hope are directed towards God:
Thomas Haweis New Testament
who by him believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
Twentieth Century New Testament
who, through him, are faithful to God who raised him from the dead and gave him honour, so that your faith and hope are now in God.
Webster
Who by him do believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
Weymouth New Testament
are faithful to God, who raised Him from among the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are resting upon God.
Williams New Testament
who through Him trust in God, who raised Him from the dead and gave Him glory; so that your faith and hope may rest in God.
World English Bible
who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.
Worrell New Testament
who through Him believe in God, Who raised Him from the dead, and gave Him glory; so that your faith and hope might be in God.
Worsley New Testament
who through Him trust in God that raised Him from the dead, and gave Him glory, that your faith and hope might be fixed in God.
Youngs Literal Translation
who through him do believe in God, who did raise out of the dead, and glory to him did give, so that your faith and hope may be in God.
Themes
Glory of Christ » Followed his resurrection
Glory » God the father giving jesus Christ glory
Purity » Who purifies their soul
Jesus Christ, Resurrection » Saints » Begotten to a lively hope
Topics
Interlinear
Dia
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
Pisteuo
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
ὥστε
hoste
so that, wherefore, insomuch that, therefore, that, so then, to, as, insomuch as
Usage: 72
Egeiro
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pistis
References
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 1:21
Prayers for 1 Peter 1:21
Verse Info
Context Readings
Be Holy In All Your Conduct
20
He was chosen
Phrases
Names
Cross References
Hebrews 2:9
But we do see Jesus—made lower than the angels for a short time so that by God’s grace He might taste death for everyone—crowned with glory and honor
John 12:44
Then Jesus cried out,
Acts 2:24
God raised Him up, ending the pains of death,
Acts 3:13
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers,
1 Peter 3:22
Now that He has gone into heaven,
Psalm 42:5
Why this turmoil within me?
Put your hope in God, for I will still praise Him,
my Savior and my God.
Psalm 146:3-5
in man, who cannot save.
Jeremiah 17:7
whose confidence indeed is the Lord, is blessed.
Matthew 28:18
Then Jesus came near and said to them,
John 3:34
For God sent Him, and He speaks God’s words, since He
John 5:22-24
John 13:31-32
When
John 14:1
John 14:6
Jesus told him,
John 17:1
Jesus spoke these things, looked up to heaven, and said:
Acts 2:32-33
“God has resurrected
Acts 3:15
You killed the source
Acts 4:10
let it be known to all of you and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene—whom you crucified and whom God raised from the dead—by Him this man is standing here before you healthy.
Romans 4:24
but also for us. It will be credited to us who believe in Him
Romans 10:9
If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,”
Ephesians 1:12-13
so that we who had already put our hope
Ephesians 1:15
This is why, since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
Ephesians 1:20-23
He demonstrated this power in the Messiah by raising Him from the dead and seating Him at His right hand
Philippians 2:9-11
and gave Him the name
that is above every name,
Colossians 1:27
God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ
1 Timothy 1:1
Paul,
Hebrews 6:1
Therefore, leaving the elementary message about the Messiah, let us go on to maturity, not laying again the foundation of repentance from dead works, faith in God,
Hebrews 7:25
Therefore, He is always able to save
1 Peter 1:11
They inquired into what time or what circumstances