Parallel Verses
International Standard Version
You were "like sheep that kept going astray," but now you have returned to the shepherd and overseer of your souls.
New American Standard Bible
For you were
King James Version
For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Holman Bible
but you have now returned
to the Shepherd
A Conservative Version
For ye were like sheep going astray, but now were returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
American Standard Version
For ye were going astray like sheep; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Amplified
For you were continually wandering like [so many] sheep, but now you have come back to the Shepherd and Guardian of your souls.
An Understandable Version
For you people were wandering away like sheep, but have now returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Anderson New Testament
For you were like sheep that had gone astray; but now you have returned to the shepherd and bishop of your souls.
Bible in Basic English
Because, like sheep, you had gone out of the way; but now you have come back to him who keeps watch over your souls.
Common New Testament
For you were straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
Daniel Mace New Testament
for you were as sheep going astray, but now you are brought back to the pastor and overseer of your souls.
Darby Translation
For ye were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.
Emphatic Diaglott Bible
For you were as sheep going astray, but are now returned to the Shepherd, and Overseer of your souls.
Godbey New Testament
For you have wandered away like sheep; but you have now turned to the Shepherd and Bishop of your souls.
Goodspeed New Testament
For you were astray like sheep, but now you have returned to the shepherd and guardian of your souls.
John Wesley New Testament
For ye were as sheep going astray, but are now returned to the shepherd and bishop of your souls.
Julia Smith Translation
For ye were as sheep going astray; but now have turned about to the Shepherd and inspector of your souls.
King James 2000
For you were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Lexham Expanded Bible
For you were going astray like sheep, but you have turned back now to the shepherd and guardian of your souls.
Modern King James verseion
For you were as sheep going astray, but now you are turned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye were as sheep going astray: but are now returned unto the shepherd, and bishop of your souls.
Moffatt New Testament
You were astray like sheep, but you have come back now to the Shepherd and Guardian of your souls.
Montgomery New Testament
For you were straying like lost sheep, but you are now returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
NET Bible
For you were going astray like sheep but now you have turned back to the shepherd and guardian of your souls.
New Heart English Bible
For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Noyes New Testament
For ye were going astray like sheep; but ye have now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
Sawyer New Testament
For you were like lost sheep, but are now returned to the shepherd and bishop of your souls.
The Emphasized Bible
For ye were as sheep going astray, but have now turned back unto the shepherd and overseer of your souls.
Thomas Haweis New Testament
For ye were as sheep wandering astray; but are now returned unto the pastor and bishop of your souls.
Twentieth Century New Testament
Once you were straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
Webster
For ye were as sheep going astray; but are now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
Weymouth New Testament
For you were straying like lost sheep, but now you have come back to the Shepherd and Protector of your souls.
Williams New Testament
for once you were going astray like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of Your souls.
World English Bible
For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Worrell New Testament
For, as sheep, ye were going astray; but now ye returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Worsley New Testament
For ye were as sheep going astray; but are now turned unto the shepherd and bishop of your souls.
Youngs Literal Translation
for ye were as sheep going astray, but ye turned back now to the shepherd and overseer of your souls.
Themes
Christ » Shepherd general references to » Welcoming the wanderers
Jesus Christ » Names of » Shepherd and overseer of souls
Jesus Christ » Names of » Overseer
Names » Of Christ » Shepherd and bishop of souls
Returning to God » General references to
Lost sheep » Sinners regarded as lost sheep
Shepherd » Figurative » Of Christ
Shepherd » Figurative » A name given to jesus
Christ Shepherd » General references to » Welcoming the wanderers
Topics
Interlinear
Planao
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 2:25
Prayers for 1 Peter 2:25
Verse Info
Context Readings
Submission Of Slaves To Masters
24 "He himself bore our sins" in his body on the tree, so that we might die to those sins and live righteously. "By his wounds you have been healed." 25 You were "like sheep that kept going astray," but now you have returned to the shepherd and overseer of your souls.
Cross References
Isaiah 53:6
All we like sheep have gone astray, we have turned, each of us, to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
Psalm 119:176
I have wandered away like a lost sheep; come find your servant, for I do not forget your commands. A Song of Ascents
Ezekiel 34:6
My sheep have gone wandering on all of the mountains, on all of the hills, and throughout every high place in the whole world, with no one to look for them or go out in search of them.
Luke 15:4-6
"Suppose one of you has 100 sheep and loses one of them. He leaves the 99 in the wilderness and looks for the one that is lost until he finds it, doesn't he?
John 10:11-16
"I'm the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
1 Peter 5:4
Then, when the Chief Shepherd appears, you will receive the victor's crown of glory that will never fade away.
Psalm 23:1-3
The LORD is the one who is shepherding me; I lack nothing.
Psalm 80:1
Shepherd of Israel, listen! The one who leads Joseph like a flock, the one enthroned on the cherubim, display your glory.
Song of Songs 1:7-8
Tell me, you whom I love, where do you graze your flock? Where do you make your flock lie down at noon? Why should I be considered a veiled woman beside the flocks of your companions?
Isaiah 40:11
Like a shepherd, he tends his flock. He gathers the lambs in his arms, carries them close to his heart, and gently leads the mother sheep."
Jeremiah 23:2
Therefore, this is what the LORD God of Israel says about the shepherds who are shepherding my people, "You have scattered my flock and driven them away. You haven't taken care of them, and now I'm about to take care of you because of your evil deeds," declares the LORD.
Ezekiel 34:11-16
"This is what the LORD says: "Watch me! I'm going to search for my flock. I'll watch over them myself.
Ezekiel 34:23-24
""Then I'll install one shepherd for them my servant David and he will feed them, will be there for them, and will serve as their shepherd.
Ezekiel 37:24
"""My servant King David will be there for them, and one shepherd will be appointed for them. They will live according to my decrees, keep my regulations, and practice them.
Zechariah 13:7
"Arise, sword, against my shepherd, against the mighty one who is related to me," declares the LORD of the Heavenly Armies. "Strike the shepherd, the sheep will be scattered, and I will turn against the insignificant ones.
Matthew 9:36
When he saw the crowds, he was deeply moved with compassion for them, because they were troubled and helpless, like sheep without a shepherd.
Matthew 18:12
"What do you think? If a man has 100 sheep and one of them strays, he leaves the 99 in the hills and goes to look for the one that has strayed, doesn't he?
Acts 20:28
Pay attention to yourselves and to the entire flock over which the Holy Spirit has made you overseers to be shepherds of God's church, which he acquired with his own blood.
Hebrews 3:1
Therefore, holy brothers, partners in a heavenly calling, keep your focus on Jesus, the apostle and high priest of our confession.
Hebrews 13:20
Now may the God of peace, who by the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, the Great Shepherd of the sheep,