Parallel Verses
Holman Bible
So Saul inquired of God,
New American Standard Bible
Saul
King James Version
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.
International Standard Version
Saul inquired of God, "Shall I go down after the Philistines? Will you give them into the hand of Israel?" But God did not answer him that day.
A Conservative Version
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? Will thou deliver them into the hand of Israel? But he did not answer him that day.
American Standard Version
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.
Amplified
Saul asked [counsel] of God, “Shall I go down after the Philistines? Will You hand them over to Israel?” But He did not answer him that day.
Bible in Basic English
And Saul, desiring directions from God, said, Am I to go down after the Philistines? will you give them up into the hands of Israel? But he gave him no answer that day.
Darby Translation
And Saul inquired of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou give them into the hand of Israel? But he did not answer him that day.
Julia Smith Translation
And Saul will ask in God, Shall I go down after the rovers? wilt thou give them into the hand of Israel? And he will not answer him in that day.
King James 2000
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? will you deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.
Lexham Expanded Bible
So Saul inquired of God, "Should I go down after [the] Philistines? Will you give them into the hand of Israel?" But he did not answer him on that day.
Modern King James verseion
And Saul asked counsel of God: Shall I go down after the Philistines? Will You deliver them into the hand of Israel? But He answered him not that day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Saul asked of God, "Shall I go down after the Philistines? And wilt thou deliver them into mine hands?" But he answered him not at that time.
NET Bible
So Saul asked God, "Should I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?" But he did not answer him that day.
New Heart English Bible
Saul asked counsel of God, "Shall I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?" But he did not answer him that day.
The Emphasized Bible
So Saul asked of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not, that day.
Webster
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.
World English Bible
Saul asked counsel of God, "Shall I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?" But he didn't answer him that day.
Youngs Literal Translation
And Saul asketh of God, 'Do I go down after the Philistines? dost Thou give them into the hand of Israel?' and He hath not answered him on that day.
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
the Armies of israel » Strict discipline observed in
Kings » Who reigned over all israel » saul
Interlinear
Sha'al
'elohiym
Yarad
Nathan
Yad
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 14:37
Verse Info
Context Readings
Jonathan Rescued From His Father Saul
36
Saul said, “Let’s go down after the Philistines tonight and plunder them until morning. Don’t let even one remain!”
“Do whatever you want,”
But the priest
Cross References
1 Samuel 28:6
He inquired of the Lord, but the Lord did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets.
Judges 1:1
After the death of Joshua,
Judges 20:18
They set out, went to Bethel, and inquired of God.
And the Lord answered, “Judah will be first.”
Judges 20:28
and Phinehas son of Eleazar, son of Aaron, was serving before it. The Israelites asked: “Should we again fight against our brothers the Benjaminites or should we stop?”
The Lord answered: “Fight, because I will hand them over to you tomorrow.”
1 Samuel 10:22
They again inquired of the Lord,
The Lord replied, “There he is, hidden among the supplies.”
1 Samuel 23:4
Once again, David inquired of the Lord, and the Lord answered him: “Go at once to Keilah, for I will hand the Philistines over to you.”
1 Samuel 23:9-12
When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to Abiathar the priest,
1 Samuel 30:7-8
David said to Abiathar the priest, son of Ahimelech, “Bring me the ephod.”
2 Samuel 5:19
Then David inquired of the Lord:
The Lord replied to David, “Go, for I will certainly hand the Philistines over to you.”
2 Samuel 5:23
So David inquired of the Lord, and He answered, “Do not make a frontal assault. Circle around behind them and attack them opposite the balsam trees.
1 Kings 22:5
But Jehoshaphat said to the king of Israel, “First, please ask what the Lord’s will is.”
1 Kings 22:15
So he went to the king, and the king asked him, “Micaiah, should we go to Ramoth-gilead for war, or should we refrain?”
Micaiah told him, “March up and succeed. Yahweh will hand it over to the king.”
Ezekiel 14:3-5
“Son of man, these men have set up idols in their hearts and have put sinful stumbling blocks before their faces.
Ezekiel 20:3
“Son of man, speak with the elders of Israel and tell them: This is what the Lord God says: Are you coming to consult Me? As I live, I will not be consulted by you.”