Parallel Verses
Holman Bible
Saul said, “All you leaders of the troops, come here. Let us investigate how this sin has occurred today.
New American Standard Bible
Saul said, “
King James Version
And Saul said, Draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
International Standard Version
Saul said, "All you army officers are to come here to find out what constitutes this sin today.
A Conservative Version
And Saul said, Draw near here, all ye chiefs of the people, and know and see how this sin has been this day.
American Standard Version
And Saul said, Draw nigh hither, all ye chiefs of the people; and know and see wherein this sin hath been this day.
Amplified
Then Saul said, “Come here, all you who are leaders of the people, and let us find out how this sin [causing God’s silence] happened today.
Bible in Basic English
And Saul said, Come near, all you chiefs of the people, and let us get word from God and see in whom is this sin today.
Darby Translation
And Saul said, Draw ye near hither, all the heads of the people; and know and see wherein this sin has been this day.
Julia Smith Translation
And Saul will say, Draw near here all the corners of the people: and know and see in what was this sin this day.
King James 2000
And Saul said, Draw you near here, all you leaders of the people: and know and see what this sin has been this day.
Lexham Expanded Bible
Then Saul said, "Come here, all [you] leaders of the people, {so that we find out} what the sin was this day.
Modern King James verseion
And Saul said, Draw near here, all the chief of the people, and know and see what this sin has been today.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Saul, "Let the people come hither out of all quarters, and know and see, in whom this sin is chanced this day:
NET Bible
Then Saul said, "All you leaders of the army come here. Find out how this sin occurred today.
New Heart English Bible
And Saul said, "Come here, all you leaders of the people; and investigate and see how this sin has arisen today.
The Emphasized Bible
Then said Saul, Come near hither, all ye chiefs of the people, - and get to know and see, wherein, hath been this sin, to-day.
Webster
And Saul said, Draw ye near hither all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
World English Bible
Saul said, "Draw near here, all you chiefs of the people; and know and see in which this sin has been this day.
Youngs Literal Translation
And Saul saith, 'Draw ye nigh hither all, the chiefs of the people, and know and see in what this sin hath been to-day;
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
the Armies of israel » Strict discipline observed in
Topics
Interlinear
Nagash
Yada`
Ra'ah
Mah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 14:38
Verse Info
Context Readings
Jonathan Rescued From His Father Saul
37
So Saul inquired of God,
Cross References
1 Samuel 10:19-20
But today you have rejected your God,
Numbers 24:17
I perceive him,
A star will come from Jacob,
and a scepter will arise from Israel.
He will smash the forehead
and strike down
Joshua 7:11
Israel has sinned. They have violated My covenant that I appointed for them. They have taken some of what was set apart. They have stolen, deceived, and put the things with their own belongings.
Joshua 7:14-26
In the morning you must present yourselves tribe by tribe. The tribe the Lord selects is to come forward clan by clan. The clan the Lord selects is to come forward family by family. The family the Lord selects is to come forward man by man.
Judges 20:2
The leaders
2 Samuel 18:3
“You must not go!”
Psalm 47:9
with the people of the God of Abraham.
For the leaders
He is greatly exalted.
Zechariah 10:4
The tent peg
and also the battle bow
Together
Matthew 21:42
Jesus said to them,
Ephesians 2:20
built on the foundation of the apostles and prophets,