Parallel Verses
Amplified
Then Saul said, “Come here, all you who are leaders of the people, and let us find out how this sin [causing God’s silence] happened today.
New American Standard Bible
Saul said, “
King James Version
And Saul said, Draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
Holman Bible
Saul said, “All you leaders of the troops, come here. Let us investigate how this sin has occurred today.
International Standard Version
Saul said, "All you army officers are to come here to find out what constitutes this sin today.
A Conservative Version
And Saul said, Draw near here, all ye chiefs of the people, and know and see how this sin has been this day.
American Standard Version
And Saul said, Draw nigh hither, all ye chiefs of the people; and know and see wherein this sin hath been this day.
Bible in Basic English
And Saul said, Come near, all you chiefs of the people, and let us get word from God and see in whom is this sin today.
Darby Translation
And Saul said, Draw ye near hither, all the heads of the people; and know and see wherein this sin has been this day.
Julia Smith Translation
And Saul will say, Draw near here all the corners of the people: and know and see in what was this sin this day.
King James 2000
And Saul said, Draw you near here, all you leaders of the people: and know and see what this sin has been this day.
Lexham Expanded Bible
Then Saul said, "Come here, all [you] leaders of the people, {so that we find out} what the sin was this day.
Modern King James verseion
And Saul said, Draw near here, all the chief of the people, and know and see what this sin has been today.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Saul, "Let the people come hither out of all quarters, and know and see, in whom this sin is chanced this day:
NET Bible
Then Saul said, "All you leaders of the army come here. Find out how this sin occurred today.
New Heart English Bible
And Saul said, "Come here, all you leaders of the people; and investigate and see how this sin has arisen today.
The Emphasized Bible
Then said Saul, Come near hither, all ye chiefs of the people, - and get to know and see, wherein, hath been this sin, to-day.
Webster
And Saul said, Draw ye near hither all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
World English Bible
Saul said, "Draw near here, all you chiefs of the people; and know and see in which this sin has been this day.
Youngs Literal Translation
And Saul saith, 'Draw ye nigh hither all, the chiefs of the people, and know and see in what this sin hath been to-day;
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
the Armies of israel » Strict discipline observed in
Topics
Interlinear
Nagash
Yada`
Ra'ah
Mah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 14:38
Verse Info
Context Readings
Jonathan Rescued From His Father Saul
37 Saul asked [counsel] of God, “Shall I go down after the Philistines? Will You hand them over to Israel?” But He did not answer him that day. 38 Then Saul said, “Come here, all you who are leaders of the people, and let us find out how this sin [causing God’s silence] happened today. 39 For as the Lord lives, who saves Israel, for even if the guilt is in my son Jonathan, he shall most certainly die.” But not one of all the people answered him.
Cross References
1 Samuel 10:19-20
But today you have rejected your God, who Himself saves you from all your disasters and distresses; yet you have said, ‘No! Set a king over us.’ Now then, present yourselves before the Lord by your tribes and by your families (clans).”
Numbers 24:17
“I see Him, but not now;
I behold Him, but not near.
A star shall come forth from [the descendants of] Jacob,
A scepter shall rise out of [the descendants of] Israel
And shall crush the forehead of Moab
And destroy all the sons of Sheth.
Joshua 7:11
Israel has sinned; they have also transgressed My covenant which I commanded them [to keep]. They have even taken some of the things under the ban, and they have both stolen and
Joshua 7:14-26
In the morning you shall come forward by your tribes. And it shall be that the tribe which the Lord chooses by lot shall come forward by families, and the family which the Lord chooses shall come forward by [separate] households, and the household which the Lord chooses shall come forward man by man.
Judges 20:2
The chiefs of all the people of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand men on foot who drew the sword.
2 Samuel 18:3
But the men said, “You should not go out [to battle with us]. For if in fact we retreat, they will not care about us; even if half of us die, they will not care about us. But you are worth ten thousand of us. So now it is better that you be ready to help us from the city [of Mahanaim].”
Psalm 47:9
The princes of the people have gathered together as the people of the God of Abraham,
For the shields of the earth belong to God;
He is highly exalted.
Zechariah 10:4
“From them (Judah) shall come the
From them the tent peg,
From them the bow of battle,
From them every ruler, all of them together.
Matthew 21:42
Jesus asked them,
Ephesians 2:20
having been built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself as the [chief] Cornerstone,