Parallel Verses
Amplified
And she named the boy
New American Standard Bible
And she called the boy
King James Version
And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel: because the ark of God was taken, and because of her father in law and her husband.
Holman Bible
She named the boy Ichabod,
International Standard Version
She had named the boy Ichabod,saying, "Glory has departed from Israel," because the Ark of God had been captured and because her father-in-law and husband were dead.
A Conservative Version
And she named the child Ichabod, saying, The glory has departed from Israel, because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.
American Standard Version
And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel; because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.
Bible in Basic English
And she gave the child the name of Ichabod, saying, The glory has gone from Israel: because the ark of God was taken and because of her father-in-law and her husband.
Darby Translation
And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel; because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.
Julia Smith Translation
And she will call the boy, Where the Glory? saying, The glory uncovered from Israel: (for the taking of the ark of God, and for her father-in-law, and her husband.)
King James 2000
And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel: because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.
Lexham Expanded Bible
She called the boy Ichabod, saying, "The glory has departed from Israel," referring to the capture of the ark of God and concerning her father-in-law and husband.
Modern King James verseion
And she named the child Ichabod, saying, The glory has departed from Israel, because the ark of God had been taken, and because of her father-in-law and her husband.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And she named the child Ichabod saying, "Honour is departed from Israel" - Because the ark of God was taken, and her father-in-law and her husband were dead.
NET Bible
She named the boy Ichabod, saying, "The glory has departed from Israel," referring to the capture of the ark of God and the deaths of her father-in-law and her husband.
New Heart English Bible
She named the child Ichabod, saying, "The glory has departed from Israel"; because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.
The Emphasized Bible
And she called the boy I-chabod! saying, Exiled is the glory from Israel, - In regard to the taking of the ark of God, and to her father-in-law, and to her husband.
Webster
And she named the child I-chabod, saying, The glory hath departed from Israel. (Because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.)
World English Bible
She named the child Ichabod, saying, "The glory has departed from Israel;" because the ark of God was taken, and because of her father-in-law and her husband.
Youngs Literal Translation
and she calleth the youth I-Chabod, saying, 'Honour hath removed from Israel,' because of the taking of the ark of God, and because of her father-in-law and her husband.
Themes
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Taken to battle
Ark of the covenant » Esteemed the glory of israel
I-chabod » Son of phinehas, and grandson of eli
Interlinear
Qara'
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 4:21
Verse Info
Context Readings
Eli's Death And Ichabod's Birth
20
And about the time of her death [following the sudden birth] the women attending her said to her, “Do not be afraid, for you have given birth to a son.” But she did not answer or pay any attention.
21 And she named the boy
Cross References
Psalm 26:8
O Lord, I love the habitation of Your house
And the place where Your glory dwells.
Jeremiah 2:11
“Has a nation [ever] changed gods
Even though they were not gods [but merely man-made objects]?
But My people have exchanged their Glory (the true God)
For that [man-made idol] which does not benefit [them].
Psalm 78:61
And gave up His strength and power (the ark of the covenant) into captivity,
And His glory into the hand of the enemy (the Philistines).
1 Samuel 4:11
Also the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were killed.
Psalm 78:64
His priests [Hophni and Phinehas] fell by the sword,
And His widows could not weep.
Psalm 106:20
Thus they exchanged [the true God who was] their glory
For the image of an ox that eats grass.
Hosea 9:12
Even though they bring up their children,
Yet I will bereave them until not one is left.
Indeed, woe (judgment is coming) to them when I look away and withdraw [My blessing] from them!