Parallel Verses

Amplified

She said to her young men (servants), “Go on ahead of me; behold, I am coming after you.” But she did not tell her husband Nabal.

New American Standard Bible

She said to her young men, “Go on before me; behold, I am coming after you.” But she did not tell her husband Nabal.

King James Version

And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

Holman Bible

Then she said to her male servants, “Go ahead of me. I will be right behind you.” But she did not tell her husband Nabal.

International Standard Version

She told her young men, "Go ahead of me, I'll be coming right behind you." But she said nothing to her husband Nabal.

A Conservative Version

And she said to her young men, Go on before me, behold, I come after you. But she did not tell her husband Nabal.

American Standard Version

And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

Bible in Basic English

And she said to her young men, Go on in front of me and I will come after you. But she said nothing to her husband Nabal.

Darby Translation

And she said to her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she did not tell her husband Nabal.

Julia Smith Translation

And she will say to her boys, Pass over before me; behold me coming after you. And she announced not to her husband Nabal.

King James 2000

And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

Lexham Expanded Bible

Then she said to her servants, "Go ahead before me; look, I am coming after you," but she did not tell her husband Nabal.

Modern King James verseion

And she said to her servants, Go on before me. Behold, I am coming after you. But she did not tell her husband Nabal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto her young men, "Go before me, and see I come after you," and told her husband Nabal nothing thereof.

NET Bible

and said to her servants, "Go on ahead of me. I will come after you." But she did not tell her husband Nabal.

New Heart English Bible

She said to her young men, "Go on before me. Behold, I come after you." But she did not tell her husband, Nabal.

The Emphasized Bible

And she said to her young men - Pass on before me, behold me coming after you; but, to her husband, Nabal, told she nothing.

Webster

And she said to her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

World English Bible

She said to her young men, "Go on before me. Behold, I come after you." But she didn't tell her husband, Nabal.

Youngs Literal Translation

And she saith to her young men, 'Pass over before me; lo, after you I am coming;' and to her husband Nabal she hath not declared it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she said

Usage: 0

נער 
Na`ar 
Usage: 239

Go on
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me behold, I come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

you. But she told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

not her husband
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

David And Abigail

18 Then Abigail hurried and took two hundred loaves of bread, two jugs of wine, five sheep already prepared [for roasting], five measures of roasted grain, a hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and loaded them on donkeys. 19 She said to her young men (servants), “Go on ahead of me; behold, I am coming after you.” But she did not tell her husband Nabal. 20 It happened that as she was riding on her donkey and coming down by [way of] the hidden part of the mountain, that suddenly David and his men were coming down toward her, and she met them.


Cross References

Genesis 32:20

and you shall say, ‘Look, your servant Jacob is behind us.’” For he said [to himself], “I will try to appease him with the gift that is going ahead of me. Then afterward I will see him; perhaps he will accept and forgive me.”

Genesis 32:16

He put them into the care of his servants, every herd by itself, and said to his servants, “Go on ahead of me, and put an interval [of space] between the individual herds.”

Proverbs 31:11-12


The heart of her husband trusts in her [with secure confidence],
And he will have no lack of gain.

Proverbs 31:27


She looks well to how things go in her household,
And does not eat the bread of idleness.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain