Parallel Verses

International Standard Version

When they had come down from the high place into town, Samuel spoke to Saul on the roof.

New American Standard Bible

When they came down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof.

King James Version

And when they were come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house.

Holman Bible

Afterward, they went down from the high place to the city, and Samuel spoke with Saul on the roof.

A Conservative Version

And when they came down from the high place into the city, he conversed with Saul upon the housetop.

American Standard Version

And when they were come down from the high place into the city, he communed with Saul upon the housetop.

Amplified

When they came down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof [of his house].

Bible in Basic English

And when they had come down from the high place into the town, where a bed was made ready for Saul, he went to rest.

Darby Translation

And they came down from the high place into the city, and he spoke with Saul upon the roof.

Julia Smith Translation

And they will go down from Bamah to the city, and he will speak to Saul upon the roof.

King James 2000

And when they were come down from the high place into the city, Samuel talked with Saul upon the top of the house.

Lexham Expanded Bible

When they came down from the high place to the town, he spoke with Saul on the roof.

Modern King James verseion

And they came down from the high place into the city, and he spoke with Saul on the top of the house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they were come down from the hill unto the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house:

NET Bible

When they came down from the high place to the town, Samuel spoke with Saul on the roof.

New Heart English Bible

When they had come down from the high place into the city, he talked with Saul on the housetop.

The Emphasized Bible

And, when they had come down from the high place into the city, he spread a couch for Saul upon the house-top, and he lay down.

Webster

And when they had come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house.

World English Bible

When they had come down from the high place into the city, he talked with Saul on the housetop.

Youngs Literal Translation

And they come down from the high place to the city, and he speaketh with Saul on the roof.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

into the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Saul Seeks Samuel's Advice

24 The cook picked up the thigh and what was on it and set it in front of Saul. Then Samuel said, "Here is what is left! Set it before you and eat, for it has been kept for you until the appointed time, about which I said, "I've invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day. 25 When they had come down from the high place into town, Samuel spoke to Saul on the roof. 26 They got up early in the morning, and about daybreak Samuel called to Saul on the roof, "Get up and I'll send you off." Saul got up and the two of them, he and Samuel, went outside.



Cross References

Deuteronomy 22:8

"When you build a new house, install a parapet along your roof so that if someone falls from the roof, you won't bring guilt of bloodshed on your house."

Acts 10:9

Around noon the next day, while they were on their way and coming close to the town, Peter went up on the roof to pray.

2 Samuel 11:2

Late one afternoon about dusk, David got up from his couch and was walking around on the roof of the royal palace. From there he watched a woman taking a bath, and she was very beautiful to look at.

Nehemiah 8:16

Then the people went out and found branches to make tents for themselves on the roofs of their houses, in their courtyards, and in the courts of God's Temple, in the plaza near the Water Gate, and in the plaza near the Gate of Ephraim.

Jeremiah 19:13

The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be polluted like Topheth, as will be all the houses on whose roofs people burned incense to all the host of heaven and poured out liquid offerings to other gods."'"

Matthew 10:27

What I tell you in darkness you must speak in the daylight, and what is whispered in your ear you must shout from the housetops.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain