Parallel Verses
Holman Bible
and we didn’t seek glory
New American Standard Bible
nor did we
King James Version
Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
International Standard Version
We did not seek praise from people from you or from anyone else
A Conservative Version
nor seeking glory from men, neither from you nor from others. While able to bear down as apostles of Christ,
American Standard Version
nor seeking glory of men, neither from you nor from others, when we might have claimed authority as apostles of Christ.
Amplified
nor did we seek glory and honor from people, neither from you nor from anyone else, though as apostles of Christ we had the power to assert our authority.
An Understandable Version
[And] we were not looking for honor from people, either from you or from anyone else, even though, as apostles of Christ, we could have become a burden [to you]. [Note: The idea seems to be that the apostles could have claimed financial support, but chose not to].
Anderson New Testament
nor did we seek glory from men, neither from you nor from others; though we could have been burdensome as the apostles of Christ.
Bible in Basic English
Or looking for glory from men, from you or from others, when we might have made ourselves a care to you as Apostles of Christ.
Common New Testament
nor did we seek glory from men, either from you or from others, though we might have made demands as apostles of Christ.
Daniel Mace New Testament
we never courted you nor any others, from an affectation of human applause. instead of making our apostolical character any ways expensive to you, as we might;
Darby Translation
nor seeking glory from men, neither from you nor from others, when we might have been a charge as Christ's apostles;
Godbey New Testament
nor seeking glory from men, nor from you, nor from others, being able to be burdensome, as the apostles of Christ;
Goodspeed New Testament
We never sought praise from men, either from you or anyone else, though as Christ's apostles we might have stood on our dignity.
John Wesley New Testament
Nor sought we glory of men, neither from you, nor from others, when we might have been burdensome, as the Apostles of Christ.
Julia Smith Translation
Neither seeking glory of men, nor of you, nor of others, being able to be in weight, as the sent of Christ.
King James 2000
Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
Lexham Expanded Bible
nor seeking glory from people, neither from you nor from others.
Modern King James verseion
Nor did we seek glory from men, neither from you nor from others, being able to be so with heaviness, as apostles of Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
neither sought we praise of men, neither of you, nor yet of any other, when we might have been chargeable, as the apostles of Christ.
Moffatt New Testament
we never sought honour from men, from you or from anybody else, though as apostles of Christ we had the power of claiming to be men of weight;
Montgomery New Testament
Now was I seeking glory from men, either yourselves or others, although I might have exercised authority as Christ's apostle.
NET Bible
nor to seek glory from people, either from you or from others,
New Heart English Bible
nor seeking glory from men (neither from you nor from others), when we might have claimed authority as apostles of Christ.
Noyes New Testament
nor from men sought we glory, either from you, or from others; though we might have used authority as apostles of Christ.
Sawyer New Testament
neither did we seek glory of men, either of you or of others, when we might have been burdensome as apostles of Christ;
The Emphasized Bible
Nor, of men, seeking glory - either from you, or from others, though we could have assumed, dignity, as Apostles of Christ;
Thomas Haweis New Testament
not seeking glory from men, neither from you, nor from others, though we might have been burdensome, as apostles of Christ.
Twentieth Century New Testament
Nor did we seek to win honour from men, whether from you or from others, although, as Apostles of Christ, we might have burdened you with our support.
Webster
Nor from men sought we glory, neither from you, nor yet from others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
Weymouth New Testament
nor did we seek glory either from you or from any other mere men, although we might have stood on our dignity as Christ's Apostles.
Williams New Testament
We never sought praise from men, either from you or from anyone else; although as apostles we could have stood on our official dignity.
World English Bible
nor seeking glory from men (neither from you nor from others), when we might have claimed authority as apostles of Christ.
Worrell New Testament
nor seeking glory of men, neither from you, nor from others; though able to be in authority, as apostles of Christ.
Worsley New Testament
nor sought we glory of men, neither of you, nor of others: though we might have expected maintenance, as the apostles of Christ.
Youngs Literal Translation
nor seeking of men glory, neither from you nor from others, being able to be burdensome, as Christ's apostles.
Topics
Interlinear
Ek
ἀπό
Apo
Usage: 490
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 2:6
Verse Info
Context Readings
Paul's Approach To Ministry In Thessalonica
5
For we never used flattering speech, as you know, or had greedy
Phrases
Names
Cross References
John 5:41
John 5:44
1 Corinthians 9:1-2
Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord?
1 Thessalonians 2:9
For you remember our labor and hardship, brothers. Working
Esther 1:4
He displayed the glorious wealth of his kingdom and the magnificent splendor of his greatness
Esther 5:11
Then Haman described for them his glorious wealth and his many sons. He told them all how the king had honored him and promoted him in rank over the other officials and the royal staff.
Proverbs 25:27
or to seek glory after glory.
Daniel 4:30
the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great that I have built by my vast power to be a royal residence and to display my majestic glory?”
John 7:18
John 12:43
For they loved praise from men
1 Corinthians 9:4-6
Don’t we have the right to eat and drink?
1 Corinthians 9:12-18
If others have this right to receive benefits from you, don’t we even more?
However, we have not made use of this right; instead we endure everything
1 Corinthians 11:9
And man was not created for woman, but woman for man.
1 Corinthians 12:13-15
For we were all baptized by
2 Corinthians 4:5
For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord,
2 Corinthians 10:1-2
Now I, Paul, make a personal appeal to you by the gentleness and graciousness of Christ—I who am humble among you in person but bold toward you when absent.
2 Corinthians 10:10-11
For it is said, “His letters are weighty and powerful, but his physical presence is weak, and his public speaking is despicable.”
2 Corinthians 13:10
This is why I am writing these things while absent, that when I am there I will not use severity, in keeping with the authority the Lord gave me for building up
Galatians 1:10
For am I now trying to win the favor of people, or God?
Galatians 5:26
We must not become conceited, provoking one another, envying one another.
Galatians 6:13
For even the circumcised don’t keep
1 Thessalonians 3:8-9
For now we live, if you stand firm
1 Timothy 5:17
The elders who are good leaders should be considered worthy of an ample honorarium,