Parallel Verses
Amplified
and [we ask that you appreciate them and] hold them in the highest esteem in love because of their work [on your behalf]. Live in peace with one another.
New American Standard Bible
and that you esteem them very highly in love because of their work.
King James Version
And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.
Holman Bible
and to regard them very highly in love because of their work. Be at peace
International Standard Version
Hold them in the highest regard, loving them because of their work. Live in peace with each other.
A Conservative Version
and to esteem them with exceptional love because of their work. Live peaceably among yourselves.
American Standard Version
and to esteem them exceeding highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.
An Understandable Version
And regard them very highly, in a loving way, because of the work they do. You should live at peace with one another.
Anderson New Testament
and that you esteem them very highly in love on account of their work. Be at peace among yourselves.
Bible in Basic English
And have a high opinion of them in love because of their work. Be at peace among yourselves.
Common New Testament
and that you esteem them very highly in love because of their work. Live in peace with one another.
Daniel Mace New Testament
maintain an intire affection for them, upon account of their office, and don't form any brigues against them.
Darby Translation
and to regard them exceedingly in love on account of their work. Be in peace among yourselves.
Godbey New Testament
and that you yourselves esteem them exceedingly in divine love for the sake of their work. Live in peace among yourselves.
Goodspeed New Testament
Hold them in the highest esteem and affection for what they do. Live at peace with one another.
John Wesley New Testament
and are over you in the Lord, and admonish you, And to esteem them very highly in love for their works sake, and be at peace among yourselves.
Julia Smith Translation
And to think them above ordinary in love for their work. Live in peace in yourselves.
King James 2000
And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.
Lexham Expanded Bible
and to esteem them beyond all measure in love, because of their work. Be at peace among yourselves.
Modern King James verseion
and to esteem them very highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and give you exhortation, that ye have them the more in love: For their work's sake, and be at peace with them.
Moffatt New Testament
hold them in special esteem and affection, for the sake of their work. Be at peace among yourselves.
Montgomery New Testament
Esteem them very highly in love for their work's sake. Live in peace among yourselves.
NET Bible
and to esteem them most highly in love because of their work. Be at peace among yourselves.
New Heart English Bible
and to respect and honor them in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.
Noyes New Testament
and to esteem them very highly in love for their works sake. Be at peace among yourselves.
Sawyer New Testament
and to esteem them very highly in love on account of their work. Be at peace among yourselves.
The Emphasized Bible
And to hold them in very high esteem, in love, their work's sake. Be at peace among yourselves,
Thomas Haweis New Testament
and to account of them very highly in love for their work's sake. And live in peace among yourselves.
Twentieth Century New Testament
Hold them in the very greatest esteem and affection for the sake of their work. Live at peace with one another.
Webster
And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.
Weymouth New Testament
and to esteem them very highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.
Williams New Testament
continue to hold them in the highest esteem for the sake of the work they do. Practice living at peace with one another.
World English Bible
and to respect and honor them in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.
Worrell New Testament
and to esteem them very highly in love because of their work. Be at peace among yourselves.
Worsley New Testament
and to esteem them very highly in love, on account of their work. Be at peace among yourselves.
Youngs Literal Translation
and to esteem them very abundantly in love, because of their work; be at peace among yourselves;
Themes
Awe » For the aged » For men of God
Christian ministers » Duties of the church to
Church » Duty of, to ministers
Honour » Due to religious leaders
Love to man » Should be exhibited, toward » Ministers
Ministers » Charges to » Honour due to
Ministers » Their people are bound, to » Hold them in reputation
Peace » Promised to believers » To be cultivated in the church
Peace » Saints should » Have, with each other
Respect » Due to religious leaders
Topics
Interlinear
Huper
Dia
Dia
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 5:13
Verse Info
Context Readings
Final Exhortations And Benediction
12
Now we ask you, brothers and sisters, to appreciate those who diligently work among you [recognize, acknowledge, and respect your leaders], who are in charge over you in the Lord and who give you instruction,
13 and [we ask that you appreciate them and] hold them in the highest esteem in love because of their work [on your behalf]. Live in peace with one another.
14
We [earnestly] urge you, believers, admonish those who are out of line [the undisciplined, the unruly, the disorderly], encourage the timid [who lack spiritual courage], help the [spiritually] weak, be very patient with everyone [always controlling your temper].
Cross References
John 13:34-35
Genesis 45:24
So he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, “See that you do not quarrel on the journey [about how to explain this to our father].”
Psalm 133:1
For brothers to dwell together in unity!
Matthew 10:40
Luke 7:3-5
When the centurion heard about Jesus, he sent some Jewish elders to Him, asking Him to come and save the life of his slave.
John 15:17
Romans 4:17-19
(as it is written [in Scripture], “I have made you a father of many nations”) in the sight of Him in whom he believed, that is, God
1 Corinthians 4:1-2
So then, let us [who minister] be regarded as servants of Christ and stewards (trustees, administrators) of the mysteries of God [that He chooses to reveal].
1 Corinthians 9:7-11
[Consider this:] Who at any time serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat its fruit? Or who tends a flock and does not use the milk of the flock?
2 Corinthians 13:11
Finally, believers, rejoice! Be made complete [be what you should be], be comforted, be like-minded, live in peace [enjoy the spiritual well-being experienced by believers who walk closely with God]; and the God of love and peace [the source of lovingkindness] will be with you.
Galatians 4:14
and even though my physical condition was a trial to you, you did not regard it with contempt, or scorn and reject me; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus Himself.
Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit [the result of His presence within us] is love [unselfish concern for others], joy, [inner] peace, patience [not the ability to wait, but how we act while waiting], kindness, goodness, faithfulness,
Galatians 6:6
The one who is taught the word [of God] is to share all good things with his teacher [contributing to his spiritual and material support].
Ephesians 4:3
Make every effort to keep the oneness of the Spirit in the bond of peace [each individual working together to make the whole successful].
Colossians 3:15
Let the peace of Christ [the inner calm of one who walks daily with Him] be the controlling factor in your hearts [deciding and settling questions that arise]. To this peace indeed you were called as members in one body [of believers]. And be thankful [to God always].
2 Thessalonians 3:16
Now may the Lord of peace Himself grant you His peace at all times and in every way [that peace and spiritual well-being that comes to those who walk with Him, regardless of life’s circumstances]. The Lord be with you all.
2 Timothy 2:22
Run away from youthful lusts—pursue righteousness, faith, love, and peace with those [believers] who call on the Lord out of a pure heart.
Hebrews 12:14
Continually pursue peace with everyone, and the sanctification without which no one will [ever] see the Lord.
James 3:18
And the seed whose fruit is righteousness (spiritual maturity) is sown in peace by those who make peace [by actively encouraging goodwill between individuals].