Parallel Verses
Holman Bible
who wants everyone
New American Standard Bible
King James Version
Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
International Standard Version
who wants all people to be saved and to come to know the truth fully.
A Conservative Version
who wants all men to be saved and to come to knowledge of truth.
American Standard Version
who would have all men to be saved, and come to the knowledge of the truth.
Amplified
who
An Understandable Version
who wants all people to be saved and come to a [full] knowledge of the truth.
Anderson New Testament
who is willing that all men should be saved, and come to the knowledge of the truth.
Bible in Basic English
Whose desire is that all men may have salvation and come to the knowledge of what is true.
Common New Testament
who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
Daniel Mace New Testament
who wills that all men be saved, by embracing the truth.
Darby Translation
who desires that all men should be saved and come to the knowledge of the truth.
Godbey New Testament
who wishes all men to be saved, and to come to the perfect knowledge of the truth.
Goodspeed New Testament
who wants all men to be saved and to come to know the truth.
John Wesley New Testament
Who willeth all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
Julia Smith Translation
Who wills all men to be saved, and to come to the knowledge of the truth.
King James 2000
Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
Lexham Expanded Bible
who wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth.
Modern King James verseion
who will have all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which will have all men saved, and to come unto the knowledge of the truth.
Moffatt New Testament
to the God who desires all men to be saved and to attain the knowledge of the Truth.
Montgomery New Testament
whose will it is that all men should be saved, and come into full knowledge of the truth.
NET Bible
since he wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth.
New Heart English Bible
who desires all people to be saved and come to full knowledge of the truth.
Noyes New Testament
whose will is that all men should be saved, and come to the knowledge of the truth.
Sawyer New Testament
who wishes all men to be saved and to come to a knowledge of truth.
The Emphasized Bible
Who willeth, all men, to be saved, and, unto a personal knowledge of truth, to come;
Thomas Haweis New Testament
who wills all men to be saved, and come to the acknowledgment of truth.
Twentieth Century New Testament
whose will is that every one should be saved, and attain to a full knowledge of the Truth.
Webster
Who will have all men to be saved, and to come to the knowledge of the truth.
Weymouth New Testament
who is willing for all mankind to be saved and come to a full knowledge of the truth.
Williams New Testament
who is ever willing for all mankind to be saved and to come to an increasing knowledge of the truth.
World English Bible
who desires all people to be saved and come to full knowledge of the truth.
Worrell New Testament
Who wisheth all men to be saved, and to come into a full knowledge of truth.
Worsley New Testament
who is willing that all men should be saved, and therefore come to the knowledge of the truth.
Youngs Literal Translation
who doth will all men to be saved, and to come to the full knowledge of the truth;
Themes
The atonement » Exhibits the » Grace and mercy of God
divine Call » For worship of God » Universal
Desires » What the lord desires
God's Call » Examples of Leadership » Universality of
Love » Love, brotherly special teachings concerning » Universal
Opportunity » Universal » Salvation possible to all men
Salvation » Conditions of » Possible to all men
Salvation » God is willing to give
Sinners » Conditions of » Possible to all men
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 2:4
Prayers for 1 Timothy 2:4
Verse Info
Context Readings
Instructions To Pray For All People
3
This is good, and it pleases God our Savior,
and one mediator
Christ Jesus, Himself human,
Cross References
Ezekiel 18:23
Do I take any pleasure in the death of the wicked?”
Ezekiel 18:32
For I take no pleasure in anyone’s death.” This is the declaration of the Lord God. “So repent and live!
2 Timothy 2:25
instructing his opponents with gentleness.
Titus 2:11
For the grace of God has appeared with salvation
2 Peter 3:9
The Lord does not delay His promise,
2 Timothy 3:7
always learning and never able to come to a knowledge of the truth.
Hebrews 10:26
For if we deliberately sin after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,
Isaiah 45:22
all the ends of the earth.
For I am God,
and there is no other.
Isaiah 49:6
“It is not enough for you to be My Servant
raising up the tribes of Jacob
and restoring the protected ones of Israel.
I will also make you a light for the nations,
to be My salvation to the ends of the earth.”
Isaiah 53:11
and He will be satisfied with His knowledge.
My righteous
and He will carry their iniquities.
Isaiah 55:1
come to the waters;
and you without money,
come, buy, and eat!
Come, buy wine and milk
without money and without cost!
Ezekiel 33:11
Tell them: As I live”—the declaration of the Lord God—“I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked person should turn from his way and live.
Habakkuk 2:14
with the knowledge of the Lord’s glory,
as the waters cover the sea.
Matthew 28:19
Mark 16:15
Then
Luke 1:77
through the forgiveness of their sins.
Luke 14:23
Luke 24:47
John 3:15-17
John 6:37
John 14:6
Jesus told him,
John 17:17
Romans 3:29-30
Or is God for Jews only?
Romans 10:12-15
for there is no distinction between Jew and Greek,
2 Corinthians 5:17-19
Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation;
1 Thessalonians 2:15-16
who killed both the Lord Jesus
1 Timothy 4:10
In fact, we labor and strive
Titus 1:1
Paul,
Revelation 14:6
Then I saw another angel flying high overhead,