Parallel Verses

Holman Bible

Therefore, Lord God of Israel,
keep what You promised
to Your servant, my father David:
“You will never fail to have a man
to sit before Me on the throne of Israel,
if only your sons guard their way to walk in My Law
as you have walked before Me.”

New American Standard Bible

Now therefore, O Lord, the God of Israel, keep with Your servant David, my father, that which You have promised him, saying, ‘You shall not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your sons take heed to their way, to walk in My law as you have walked before Me.’

King James Version

Now therefore, O LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit upon the throne of Israel; yet so that thy children take heed to their way to walk in my law, as thou hast walked before me.

International Standard Version

"Now therefore, LORD God of Israel, keep your promise that you made to my father, your servant David, when you said, "You are to not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your descendants will watch their lives, to live according to my Law, just as you have lived in my presence.'

A Conservative Version

Now therefore, O LORD, the God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou have promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy sons take heed to th

American Standard Version

Now therefore, O Jehovah, the God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy children take heed to their way, to walk in my law as thou hast walked before me.

Amplified

Now therefore, O Lord, the God of Israel, keep with Your servant David, my father, that which You promised him, saying, ‘You shall not fail to have a man to sit on the throne of Israel, provided your sons are careful to walk in My law as you, [David,] have walked before Me.’

Bible in Basic English

So now, O Lord, the God of Israel, let your word to your servant David, my father, come true, when you said, You will never be without a man to take his place before me on the seat of the kingdom of Israel; if only your children give attention to their ways, walking in my law, as you have done before me.

Darby Translation

And now, Jehovah, God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy sons take heed to their way to walk in my law, as thou hast walked before me.

Julia Smith Translation

And now Jehovah God of Israel, watch to thy servant David my father what thou spakest to him, saying, A man shall not be cut off to thee from before me sitting upon the throne of Israel; only if thy sons shall watch their way to go in my law according as thou wentest before me.

King James 2000

Now therefore, O LORD God of Israel, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying, There shall not fail you a man in my sight to sit upon the throne of Israel; if only your children take heed to their way to walk in my law, as you have walked before me.

Lexham Expanded Bible

And now, O Yahweh, God of Israel, keep for your servant David, my father, what you have spoken to him, saying, '{You shall not lack} a man to sit on the throne of Israel before me, if only your sons keep their way, to walk in my law as you have walked before me.'

Modern King James verseion

And now, O Jehovah, the God of Israel, keep with Your servant David my father that which You have promised him, saying, There shall not fail you a man in My sight to sit on the throne of Israel, if only your sons take heed to their way to walk in My Law, as you have walked before Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now, LORD God of Israel, make good unto my father David thy servant that which thou hast promised him, saying, 'Thou shalt not be without one or other in my sight that shall sit upon the seat of Israel. Of this condition, yet: if thy children will take heed to their ways to walk in my law, as thou hast walked before me.'

NET Bible

Now, O Lord God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said, 'You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, provided that your descendants watch their step and obey my law as you have done.'

New Heart English Bible

"Now therefore, LORD, the God of Israel, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying, 'There shall not fail you a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only your children take heed to their way, to walk in my law as you have walked before me.'

The Emphasized Bible

Now, therefore, O Yahweh - God of Israel, keep thou, for thy servant David my father, that which thou didst promise him, saying, There shall not be cut off to thee a man, from before me, to sit upon the throne of Israel, if only, thy sons take heed to their way, to walk in my law, as thou hast walked before me.

Webster

Now therefore, O LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit upon the throne of Israel; provided thy children take heed to their way to walk in my law, as thou hast walked before me.

World English Bible

"Now therefore, Yahweh, the God of Israel, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying, 'There shall not fail you a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only your children take heed to their way, to walk in my law as you have walked before me.'

Youngs Literal Translation

'And now, O Jehovah, God of Israel, keep for Thy servant David my father that which Thou didst speak to him, saying, There is not cut off to thee a man from before Me, sitting on the throne of Israel, only, if thy sons watch their way to walk in My law, as thou hast walked before Me.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

with thy servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

כּרת 
Karath 
Usage: 287

thee a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

in my sight
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

to sit
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

upon the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

yet so
רק 
Raq 
only, surely, nothing but, except, but, in any wise
Usage: 107

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to their way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

to walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in my law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

as thou hast walked
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Verse Info

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

15 You have kept what You promised
to Your servant, my father David.
You spoke directly to him,
and You fulfilled Your promise by Your power,
as it is today.
16 Therefore, Lord God of Israel,
keep what You promised
to Your servant, my father David:
“You will never fail to have a man
to sit before Me on the throne of Israel,
if only your sons guard their way to walk in My Law
as you have walked before Me.”
17 Now, Lord God of Israel, please confirm
what You promised to Your servant David.


Cross References

1 Kings 2:4

and so that the Lord will carry out His promise that He made to me: ‘If your sons are careful to walk faithfully before Me with their whole mind and heart, you will never fail to have a man on the throne of Israel.’

2 Chronicles 7:18

I will establish your royal throne, as I promised your father David: You will never fail to have a man ruling in Israel.

Psalm 132:12

If your sons keep My covenant
and My decrees that I will teach them,
their sons will also sit on your throne forever.”

2 Samuel 7:12-16

When your time comes and you rest with your fathers, I will raise up after you your descendant, who will come from your body, and I will establish his kingdom.

1 Kings 6:12

“As for this temple you are building—if you walk in My statutes, observe My ordinances, and keep all My commands by walking in them, I will fulfill My promise to you, which I made to your father David.

Psalm 26:3

For Your faithful love is before my eyes,
and I live by Your truth.

Psalm 119:1

א AlefHow happy are those whose way is blameless,
who live according to the Lord’s instruction!

Ezekiel 36:37

“This is what the Lord God says: I will respond to the house of Israel and do this for them: I will multiply them in number like a flock.

John 15:14-15

You are My friends if you do what I command you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain