Parallel Verses

International Standard Version

then hear from heaven, the place where you reside, and forgive, repaying each person according to all of his ways, since you know their hearts for you alone know the hearts of human beings

New American Standard Bible

then hear from heaven Your dwelling place, and forgive, and render to each according to all his ways, whose heart You know for You alone know the hearts of the sons of men,

King James Version

Then hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto every man according unto all his ways, whose heart thou knowest; (for thou only knowest the hearts of the children of men:)

Holman Bible

may You hear in heaven, Your dwelling place,
and may You forgive and repay the man
according to all his ways, since You know his heart,
for You alone know the human heart,

A Conservative Version

then hear thou from heaven thy dwelling-place and forgive, and render to every man according to all his ways, whose heart thou know, (for thou, even thou only, know the hearts of the sons of men),

American Standard Version

then hear thou from heaven thy dwelling-place and forgive, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of the children of men;)

Amplified

then hear from heaven, Your dwelling place, and forgive, and render to each in accordance with all his ways, whose heart You know; for You alone know the hearts of the sons of men,

Bible in Basic English

Then give ear from heaven your living-place, answering with forgiveness, and give to every man, whose secret heart is open to you, the reward of all his ways; (for you, and you only, have knowledge of the hearts of the children of men;)

Darby Translation

then hear thou from the heavens, the settled place of thy dwelling, and forgive, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest (for thou, thou only, knowest the hearts of the children of men),

Julia Smith Translation

And wilt thou hear from the heavens the place of thy dwelling, and forgive, and give to each according to his ways, winch thou wilt know his heart? for thou alone knewest the heart of the sons of men

King James 2000

Then hear from heaven your dwelling place, and forgive, and render unto every man according unto all his ways, whose heart you know; (for you alone know the hearts of the children of men:)

Lexham Expanded Bible

then may you yourself hear from the heavens, your dwelling place, and forgive and give to each according to all his ways, since you know the heart of the children of humankind,

Modern King James verseion

then hear from Heaven, Your dwelling-place, and forgive, and give to every man according to all his ways, whose heart You know. For You only know the hearts of the sons of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

thou shalt hear from heaven thy dwelling place, and shalt be merciful, and give every man according unto all his way, even as thou shalt know every man's heart: for thou only knowest the hearts of the children of Adam:

NET Bible

then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of their motives. (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)

New Heart English Bible

then hear from heaven, your dwelling place and forgive, and render to every man according to all his ways, whose heart you know; (for you, even you only, know the hearts of the children of men;)

The Emphasized Bible

then wilt, thou thyself, hear out of the heavens, the settled place of thine abode, and forgive, and grant to every man according to his ways, whose heart thou wilt know, - for, thou thyself alone, knowest the heart of the sons of men:

Webster

Then hear thou from heaven thy dwelling-place, and forgive, and render to every man according to all his ways, whose heart thou knowest (for thou only knowest the hearts of the children of men:)

World English Bible

then hear from heaven, your dwelling place and forgive, and render to every man according to all his ways, whose heart you know; (for you, even you only, know the hearts of the children of men;)

Youngs Literal Translation

then Thou dost hear from the heavens, the settled place of Thy dwelling, and hast forgiven, and hast given to each according to all his ways (because Thou knowest his heart, for Thou -- Thou only -- hast known the heart of the sons of men),

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thou from heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

מכון 
Makown 
Usage: 17

and forgive
סלח 
Calach 
Usage: 46

and render
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

דּרך 
Derek 
Usage: 704

לבב 
Lebab 
Usage: 251

the hearts
לבב 
Lebab 
Usage: 251

Images 2 Chronicles 6:30

Prayers for 2 Chronicles 6:30

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

29 whatever prayer or request is made, no matter whether it's made by a single man or by all of your people Israel, each praying out of his own illness and anguish and stretching out their hands toward this Temple, 30 then hear from heaven, the place where you reside, and forgive, repaying each person according to all of his ways, since you know their hearts for you alone know the hearts of human beings 31 so they will fear you and live life your way as long as they live in the land that you have given to our ancestors.


Cross References

1 Chronicles 28:9

"Now as for you, my son Solomon, get to know the God of your father. Serve him with a sound heart and a devoted soul, because the LORD is searching every heart, every plan and thought. He will be found by you, assuming you are seeking him, but if you abandon him, he will abandon you forever.

1 Samuel 16:7

The LORD told Samuel, "Don't look at his appearance or his height, for I've rejected him. Truly, God does not see what man sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD sees the heart."

1 Kings 8:39

then hear from heaven, the place where you reside, and forgive, repaying each person according to all of his ways, since you know their hearts for you alone know the hearts of all human beings

1 Chronicles 29:17

And I know, God, that it is you who searches the heart and you who finds pleasure in righteousness. With a righteous heart I have freely given all these things, and now I have seen all of these people of yours giving freely and joyfully to you!

Psalm 11:4-5

The LORD is in his holy Temple; the LORD's throne is in the heavens. His eyes see, his glance examines humanity.

Psalm 18:20-26

The LORD will reward me because I am righteous; because my hands are clean he will restore me;

Psalm 62:12

Also to you, Lord, belongs gracious love, because you reward each person according to what he does. A Davidic Psalm, while he was in the Judean wilderness.

Jeremiah 17:10

I am the LORD who searches the heart, who tests the inner depths to give to each person according to what he deserves, according to the fruit of his deeds.

Ezekiel 18:30

"Therefore, Israel, I'm going to judge you according to the behavior of each and every one of you," declares the Lord GOD. "So repent and turn from all your sins so that sin won't keep on being a stumbling block for you.

Matthew 16:27

The Son of Man is going to come with his angels in his Father's glory, and then he will repay everyone according to what he has done.

John 2:25

and didn't need anyone to tell him what people were like, because he himself knew what was in every person.

Hebrews 4:13

No creature can hide from him, but everyone is exposed and helpless before the eyes of the one to whom we must give a word of explanation.

Revelation 2:23

I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will reward each of you as your actions deserve.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain