Parallel Verses

Holman Bible

For a remnant will go out from Jerusalem and survivors, from Mount Zion. The zeal of the Lord of Hosts will accomplish this.

New American Standard Bible

For out of Jerusalem will go forth a remnant, and out of Mount Zion survivors. The zeal of the Lord will perform this.

King James Version

For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.

International Standard Version

because a remnant will go out from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD will bring this about."

A Conservative Version

For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion those who shall escape. The zeal of LORD shall perform this.

American Standard Version

For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that shall escape: the zeal of Jehovah shall perform this.

Amplified

For a remnant will go forth from Jerusalem, and [a band of] survivors from Mount Zion. The zeal of the Lord of hosts shall perform this.

Bible in Basic English

For from Jerusalem those who have been kept safe will go out, and those who are still living will go out of Mount Zion: by the fixed purpose of the Lord of armies this will be done.

Darby Translation

For out of Jerusalem shall go forth a remnant, And out of mount Zion they that escape: The zeal of Jehovah of hosts shall do this.

Julia Smith Translation

For from Jerusalem shall go forth a remnant, and an escaping from mount Zion: the zeal of Jehovah will do this.

King James 2000

For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.

Lexham Expanded Bible

For from Jerusalem a remnant shall go out and survivors from Mount Zion; the zeal of Yahweh will do this.

Modern King James verseion

For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they who escape out of Mount Zion. The zeal of Jehovah of Hosts shall do this.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For out of Jerusalem shall go a remnant, and a number that shall escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of Hosts shall bring this thing to pass.

NET Bible

For a remnant will leave Jerusalem; survivors will come out of Mount Zion. The intense devotion of the sovereign Lord to his people will accomplish this.

New Heart English Bible

For out of Jerusalem a remnant will go out, and out of Mount Zion those who shall escape. The zeal of the LORD will perform this.'

The Emphasized Bible

For, out of Jerusalem, shall go forth a remnant, and that which hath escaped - out of Mount Zion, - the jealousy of Yahweh of hosts, will perform this.

Webster

For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape from mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.

World English Bible

For out of Jerusalem a remnant will go out, and out of Mount Zion those who shall escape. The zeal of Yahweh will perform this.'

Youngs Literal Translation

For from Jerusalem goeth out a remnant, And an escape from mount Zion; The zeal of Jehovah of Hosts doth this.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

שׁארית 
Sh@'eriyth 
Usage: 67

פּלטה פּליטה 
P@leytah 
Usage: 28

out of mount
הר 
Har 
Usage: 544

ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

the zeal
קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

of the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

References

Easton

Fausets

Context Readings

Isaiah Brings A Prophetic Response

30 The surviving remnant of the house of Israel will again take root downward and bear fruit upward. 31 For a remnant will go out from Jerusalem and survivors, from Mount Zion. The zeal of the Lord of Hosts will accomplish this. 32 Therefore, this is what the Lord says about the king of Assyria:
He will not enter this city
or shoot an arrow there
or come before it with a shield
or build up an assault ramp against it.


Cross References

Isaiah 9:7

The dominion will be vast,
and its prosperity will never end.
He will reign on the throne of David
and over his kingdom,
to establish and sustain it
with justice and righteousness from now on and forever.
The zeal of the Lord of Hosts will accomplish this.

2 Kings 19:4

Perhaps Yahweh your God will hear all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria sent to mock the living God, and will rebuke him for the words that Yahweh your God has heard. Therefore, offer a prayer for the surviving remnant.’”

Isaiah 10:20

On that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no longer depend on the one who struck them, but they will faithfully depend on the Lord, the Holy One of Israel.

Isaiah 59:17

He put on righteousness like a breastplate,
and a helmet of salvation on His head;
He put on garments of vengeance for clothing,
and He wrapped Himself in zeal as in a cloak.

Isaiah 63:15

Look down from heaven and see
from Your lofty home—holy and beautiful.
Where is Your zeal and Your might?
Your yearning and Your compassion
are withheld from me.

Jeremiah 44:14

Then the remnant of Judah—those going to live for a while there in the land of Egypt—will have no fugitive or survivor to return to the land of Judah where they are longing to return to live, for they will not return except for a few fugitives.”

Ezekiel 5:13

When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then after I have spent My wrath on them, they will know that I, Yahweh, have spoken in My jealousy.

Ezekiel 20:9

But I acted because of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations they were living among, in whose sight I had made Myself known to Israel by bringing them out of Egypt.

Zechariah 1:14

So the angel who was speaking with me said, “Proclaim: The Lord of Hosts says: I am extremely jealous for Jerusalem and Zion.

John 2:17

And His disciples remembered that it is written: Zeal for Your house will consume Me.

Romans 9:27

But Isaiah cries out concerning Israel:

Though the number of Israel’s sons
is like the sand of the sea,
only the remnant will be saved;

Romans 11:5

In the same way, then, there is also at the present time a remnant chosen by grace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain