Parallel Verses
New American Standard Bible
I will abandon the remnant of My inheritance and deliver them into the hand of their enemies, and they will become as plunder and spoil to all their enemies;
King James Version
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
Holman Bible
I will abandon the remnant
International Standard Version
I will abandon the survivors of my heritage and hand them over to their enemies. They will become war booty and spoil to all of their enemies,
A Conservative Version
And I will cast off the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies. And they shall become a prey and a spoil to all their enemies,
American Standard Version
And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
Amplified
I will abandon the remnant (remainder) of My inheritance and hand them over to their enemies; and they will become plunder and spoil to all their enemies,
Bible in Basic English
And I will put away from me the rest of my heritage, and give them up into the hands of their haters, who will take their property and their goods for themselves;
Darby Translation
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
Julia Smith Translation
And I thrust out the remainder of my inheritance, and I gave them into the hand of their enemies; and they were for plunder and for a prey to all their enemies.
King James 2000
And I will forsake the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
Lexham Expanded Bible
I will give up the remainder of my inheritance, and I will give them into the hand of their enemies. They shall become as prey and as spoil for all their enemies,
Modern King James verseion
And I will forsake the remnant of My inheritance, and deliver them into the hand of their enemies. And they shall become a prey and a spoil to all their enemies,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And though I leave a remnant of mine inheritance, yet I will deliver them into the hands of them that hate them, and they shall be robbed and spoiled of all their enemies:
NET Bible
I will abandon this last remaining tribe among my people and hand them over to their enemies; they will be plundered and robbed by all their enemies,
New Heart English Bible
I will cast off the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies. They will become a prey and a spoil to all their enemies;
The Emphasized Bible
And will abandon the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies, - and they shall become a prey and a plunder, to all their enemies:
Webster
And I will forsake the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
World English Bible
I will cast off the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies. They will become a prey and a spoil to all their enemies;
Youngs Literal Translation
'And I have left the remnant of Mine inheritance, and given them into the hand of their enemies, and they have been for a prey and for a spoil to all their enemies,
Themes
Evil » The reward for doing evil
Evil » Who shall have evil upon them
Israel » Manasseh » Reign » Wicked
Jerusalem » Wickedness of, the cause of its calamities
Kings » Who reigned over judah » Manasseh
Manasseh » King of judah » History of
Rulers' » Wicked » Instances of » Manasseh, who committed the abominations of the heathen
Interlinear
Nathan
Yad
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 21:14
Verse Info
Context Readings
Yahweh Sends A Rebuke To Manasseh
13
Phrases
Cross References
Jeremiah 23:33
“Now when this people or the prophet or a priest asks you saying, ‘What is the
2 Kings 19:4
Leviticus 26:17
I will set My face against you so that you will be struck down before your enemies; and
Leviticus 26:36-38
As for those of you who may be left, I will also bring
Deuteronomy 4:26-27
I
Deuteronomy 28:25
“
Deuteronomy 28:31-33
Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you will not eat of it; your donkey shall be torn away from you, and will not be restored to you; your sheep shall be given to your enemies, and you will have none to save you.
Deuteronomy 28:48
therefore you shall serve your enemies whom the Lord will send against you,
Deuteronomy 31:17
Judges 2:14-15
2 Kings 19:30-31
2 Kings 24:2
The Lord sent against him
2 Chronicles 15:2
and he went out
2 Chronicles 36:16-17
but they continually
Nehemiah 9:27-37
But when they cried to You
You heard from heaven, and according to Your great compassion
You
Psalm 37:28
And
They are
But the
Psalm 71:1-7
Let me never be ashamed.
Psalm 89:38-45
You have been full of wrath
Psalm 106:40-43
And He
Isaiah 10:6
And commission it against the
To capture booty and
And to
Jeremiah 12:7
I have abandoned My inheritance;
I have given the
Into the hand of her enemies.
Lamentations 1:5
Her enemies
For the Lord has
Because of the multitude of her transgressions;
Her little ones have gone away
As captives before the adversary.
Lamentations 1:10
Over all her precious things,
For she has seen the
The ones whom You commanded
That they should
Lamentations 5:20
Why do You forsake us
Amos 5:2
The
She lies neglected on her land;
There is