Parallel Verses
Holman Bible
Now Absalom commanded his young men, “Watch Amnon until he is in a good mood from the wine. When I order you to strike Amnon, then kill him. Don’t be afraid. Am I not the one who has commanded you? Be strong and courageous!”
New American Standard Bible
Absalom commanded his servants, saying, “See now,
King James Version
Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
International Standard Version
Then Absalom instructed his young men, "Please keep watching Amnon until he's drunk. Then I'll tell you, "Attack Amnon!' As soon as I do, kill him and don't be afraid! You have your orders, so be strong and brave!"
A Conservative Version
And Absalom commanded his servants, saying, Notice ye now, when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Smite Amnon, then kill him. Fear not; have I not commanded you? Be courageous, and be valiant.
American Standard Version
And Absalom commanded his servants, saying, Mark ye now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I say unto you, Smite Amnon, then kill him; fear not; have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
Amplified
Now Absalom commanded his servants, “Notice carefully, when Amnon’s heart is joyous with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not be afraid; have I not commanded you myself [and in doing so have I not taken full responsibility for his death]? Be courageous and brave.”
Bible in Basic English
Now Absalom had given orders to his servants, saying, Now take note when Amnon's heart is glad with wine; and when I say to you, Make an attack on Amnon, then put him to death without fear: have I not given you orders? be strong and without fear.
Darby Translation
And Absalom commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Smite Amnon; then slay him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
Julia Smith Translation
And Absalom will command his boys, saying, See now, when the heart of Amnon is good with wine, and I said to you, Strike Amnon; and kill him; ye shall not be afraid, for I commanded you: be strong and be for sons of strength.
King James 2000
Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark you now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Strike Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
Lexham Expanded Bible
Absalom commanded his servants, saying, "Please watch. At the moment the heart of Amnon [is] {tipsy} with wine, then I shall say to you, 'Strike Amnon down,' and you shall kill him! Don't be afraid. [Is] it not I myself who has commanded you? Be courageous and be {valiant!}
Modern King James verseion
And Absalom had commanded his servants, saying, And watch when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Strike Amnon, you shall kill him. Do not fear. Have I not commanded you? Be courageous, and be brave.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Absalom commanded his young men, saying, "Mark when Amnon's heart is merry with wine; and when I bid you smite Amnon, then kill him. Fear not, for it is I that bid you. Be bold therefore and play the lusty bloods."
NET Bible
Absalom instructed his servants, "Look! When Amnon is drunk and I say to you, 'Strike Amnon down,' kill him then and there. Don't fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!"
New Heart English Bible
And Absalom commanded his servants, saying, "Mark now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I tell you, 'Strike Amnon,' then kill him. Do not be afraid. Haven't I commanded you? Be courageous, and be valiant."
The Emphasized Bible
Now Absolom had commanded his young men, saying - Mark, I pray you, when the heart of Amnon is merry with wine, and I say unto you - Smite ye Amnon, then shall ye put him to death, do not fear, - have not, I myself, commanded you? Be bold, and show yourselves to be sons of valour.
Webster
Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have I not commanded you? be courageous, and be valiant.
World English Bible
Absalom commanded his servants, saying, "Mark now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I tell you, 'Strike Amnon,' then kill him. Don't be afraid. Haven't I commanded you? Be courageous, and be valiant!"
Youngs Literal Translation
And Absalom commandeth his young men, saying, 'See, I pray thee, when the heart of Amnon is glad with wine, and I have said unto you, Smite Amnon, that ye have put him to death; fear not; is it not because I have commanded you? be strong, yea, become sons of valour.'
Themes
Assassination » Instances of » Amnon, by absalom
Deception » Instances of » By absalom » When he avenged his sister
Fratricide » Instances of » Absalom
Home » Family » Hard to bear causes of » Fratricide
Homicide » Instances of felonious » Absalom
Revenge » Exemplified » By absalom
Interlinear
Tsavah
Na`ar
Ra'ah
Leb
Towb
Nakah
Muwth
Yare'
Tsavah
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 13:28
Verse Info
Context Readings
Absalom Has Amnon Put To Death
27
But Absalom urged him, so he sent Amnon and all the king’s sons.
Cross References
Judges 19:6
So they sat down and the two of them ate and drank together. Then the girl’s father said to the man, “Please agree to stay overnight and enjoy yourself.”
Judges 19:9
The man got up to go with his concubine and his servant, when his father-in-law, the girl’s father, said to him, “Look, night is coming. Please spend the night. See, the day is almost over. Spend the night here, enjoy yourself, then you can get up early tomorrow for your journey and go home.”
Judges 19:22
While they were enjoying themselves, all of a sudden, perverted men of the city
Ruth 3:7
After Boaz ate, drank, and was in good spirits,
1 Samuel 25:36-38
Then Abigail went to Nabal, and there he was in his house, holding a feast fit for a king.
Genesis 9:21
He drank some of the wine, became drunk, and uncovered himself inside his tent.
Genesis 19:32-35
Come, let’s get our father to drink wine so that we can sleep with him and preserve our father’s line.”
Exodus 1:16-17
“When you help the Hebrew women give birth, observe them as they deliver.
Numbers 22:16-17
They came to Balaam and said to him, “This is what Balak son of Zippor says: ‘Let nothing keep you from coming to me,
Joshua 1:9
Haven’t I commanded you: be strong and courageous?
1 Samuel 22:17-18
Then the king ordered the guards standing by him, “Turn and kill the priests of the Lord
1 Samuel 28:10
Then Saul swore to her by the Lord: “As surely as the Lord lives, nothing bad will happen to you because of this.”
1 Samuel 28:13
But the king said to her, “Don’t be afraid. What do you see?”
“I see a spirit form
2 Samuel 11:13
Then David invited Uriah to eat and drink with him, and David got him drunk. He went out in the evening to lie down on his cot with his master’s servants, but he did not go home.
2 Samuel 11:15
In the letter he wrote:
Put Uriah
1 Kings 20:16
They marched out at noon while Ben-hadad and the 32 kings
Esther 1:10
On the seventh day, when the king was feeling good from the wine,
Psalm 104:15
making his face shine with oil—
and bread that sustains man’s heart.
Ecclesiastes 9:7
Go, eat your bread with pleasure, and drink your wine with a cheerful heart, for God has already accepted your works.
Ecclesiastes 10:19
and wine makes life happy,
and money is the answer for everything.
Daniel 5:2-6
Under the influence of
Daniel 5:30
That very night Belshazzar the king of the Chaldeans was killed,
Nahum 1:10
like entangled thorns,
like the drink of a drunkard
and like straw that is fully dry.
Luke 21:34
Acts 5:29
But Peter and the apostles replied, “We must obey God rather than men.