Parallel Verses

Amplified

When King David came to Bahurim, a man named Shimei, the son of Gera, came out from there. He was of the family of Saul’s household and he was cursing continually as he came out.

New American Standard Bible

When King David came to Bahurim, behold, there came out from there a man of the family of the house of Saul whose name was Shimei, the son of Gera; he came out cursing continually as he came.

King James Version

And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.

Holman Bible

When King David got to Bahurim, a man belonging to the family of the house of Saul was just coming out. His name was Shimei son of Gera, and he was yelling curses as he approached.

International Standard Version

Later on, as King David approached Bahurim, Gera's son Shimei, who was related to the family of Saul's household, went out to meet David, cursing continually as he approached.

A Conservative Version

And when king David came to Bahurim, behold, there came out from there a man of the family of the house of Saul whose name was Shimei, the son of Gera. He came out, cursing as he came.

American Standard Version

And when king David came to Bahurim, behold, there came out thence a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera; he came out, and cursed still as he came.

Bible in Basic English

And when King David came to Bahurim, a man of Saul's family named Shimei, the son of Gera, came out from there, calling curses after him.

Darby Translation

And when king David came to Bahurim, behold, there came out from thence a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed,

Julia Smith Translation

And king David went to Bahurim, and behold, from thence a man will come forth from the family of the house of Saul, and his name Shimei, son of Gera: he came forth, coming forth and cursing.

King James 2000

And when king David came to Bahurim, behold, there came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed continually as he came.

Lexham Expanded Bible

King David came up to Bahurim and suddenly a man from there [was] coming out from the family of the house of Saul, and his name [was] Shimei the son of Gera. {He was cursing as he came out}.

Modern King James verseion

And King David came to Bahurim. And, behold, a man of the house of Saul came out from there, whose name was Shimei, the son of Gera. He came out, and he came cursing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the kindred of the house of Saul named Shimei, the son of Gera; and he came out cursing.

NET Bible

Then King David reached Bahurim. There a man from Saul's extended family named Shimei son of Gera came out, yelling curses as he approached.

New Heart English Bible

When king David came to Bahurim, behold, a man of the family of the house of Saul came out, whose name was Shimei, the son of Gera. He came out, and cursed still as he came.

The Emphasized Bible

And, when King David had come as far as Bahurim, lo! from thence a man coming out, of the family of the house of Saul, whose name, was Shimei son of Gera, coming out and cursing as he came.

Webster

And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.

World English Bible

When king David came to Bahurim, behold, a man of the family of the house of Saul came out, whose name was Shimei, the son of Gera. He came out, and cursed still as he came.

Youngs Literal Translation

And king David hath come in unto Bahurim, and lo, thence a man is coming out, of the family of the house of Saul, and his name is Shimei, son of Gera, he cometh out, coming out and reviling;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when king
מלך 
melek 
Usage: 2521

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Bahurim
בּחוּרים בּחרים 
Bachuriym 
Usage: 5

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of the family
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁם 
Shem 
Usage: 865

שׁמעי 
Shim`iy 
Usage: 43

of Gera
גּרא 
Gera' 
Usage: 9

he came forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and cursed
קלל 
Qalal 
Usage: 82

Context Readings

Shimei Curses David

4 Then the king said to Ziba, “Behold, everything that belonged to Mephibosheth is [now] yours.” Ziba said, “I bow down [in honor and gratitude]; let me find favor in your sight, O my lord the king.” 5 When King David came to Bahurim, a man named Shimei, the son of Gera, came out from there. He was of the family of Saul’s household and he was cursing continually as he came out. 6 He threw stones at David and at all the servants of King David; yet all the people and all the warriors remained on his right and on his left.


Cross References

2 Samuel 3:16

But her husband went with her, weeping continually behind her as far as Bahurim. Then Abner told him, “Go, return.” And he did so.

Exodus 22:28

“You shall not curse God, nor curse the ruler of your people [since he administers God’s law].

1 Kings 2:8-9

And look, you have with you Shimei the son of Gera, the Benjamite of Bahurim; he is the one who cursed me with a sinister curse the day I went to Mahanaim. But he came down to meet me at the Jordan [on my return], and I swore to him by the Lord, saying, ‘I will not put you to death with the sword.’

1 Samuel 17:43

The Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with [shepherd’s] staffs?” And the Philistine cursed David by his gods.

2 Samuel 17:18

But a boy saw them and told Absalom; so the two of them left quickly and came to the house of a man in Bahurim, who had a well in his courtyard, and [with his permission] they went down into it.

1 Kings 2:36-46

Now the king sent word and called for Shimei and said to him, “Build yourself a house in Jerusalem and live there. Do not go from there to any other place.

2 Samuel 16:14

The king and all the people who were with him arrived [at the Jordan River] weary, and he refreshed himself there.

2 Samuel 19:16-23

Then Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, hurried and came down with the men [from the tribe of] of Judah to meet King David,

Psalm 69:26


For they have persecuted him whom You have struck,
And they tell of the pain of those whom You have pierced and wounded.

Psalm 109:16-19


Because the man did not remember to show kindness,
But persecuted the suffering and needy man,
And the brokenhearted, to put them to death.

Psalm 109:28


Let them curse, but You bless.
When adversaries arise, let them be ashamed,
But let Your servant rejoice.

Proverbs 26:2


Like the sparrow in her wandering, like the swallow in her flying,
So the curse without cause does not come and alight [on the undeserving].

Ecclesiastes 10:20

Moreover, do not curse the king, even in your bedroom, and in your sleeping rooms do not curse the rich, for a bird of the air will carry the sound and a winged creature will make the matter known.

Isaiah 8:21

They [who consult mediums and soothsayers] will pass through the land deeply distressed and hungry, and when they are hungry, they will become enraged and will curse their king and their God as they look upward.

Matthew 5:11-12

“Blessed [morally courageous and spiritually alive with life-joy in God’s goodness] are you when people insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil things against you because of [your association with] Me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain