Parallel Verses
New American Standard Bible
And we
King James Version
And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,
Holman Bible
And we ourselves proclaim to you the good news of the promise that was made to our ancestors.
International Standard Version
We're telling you the good news: What God promised our ancestors
A Conservative Version
And we proclaim good-news to you: the promise to the fathers, which happened because God has fulfilled this to us their children, having raised up Jesus,
American Standard Version
And we bring you good tidings of the promise made unto the fathers,
Amplified
And we are bringing you the good news of the promise made to our fathers (ancestors),
An Understandable Version
And we bring you good news concerning the promise [God] made to our forefathers
Anderson New Testament
And we preach to you good news concerning the promise made to our fathers,
Bible in Basic English
And we are giving you the good news of the undertaking made to the fathers,
Common New Testament
And we preach to you the good news that what God promised to the fathers,
Daniel Mace New Testament
to you therefore we declare, that the promise which God had made to the fathers, he has now perform'd to us, who are their children, by his having raised up Jesus again.
Darby Translation
And we declare unto you the glad tidings of the promise made to the fathers,
Godbey New Testament
And we preach unto you the promise, which was made to the fathers,
Goodspeed New Testament
So we now bring you the good news
John Wesley New Testament
And we declare to you glad tidings, that the promise which was made to the fathers,
Julia Smith Translation
And we announce good news to you, the promise made to our fathers,
King James 2000
And we declare unto you glad tidings, how the promise which was made unto the fathers,
Lexham Expanded Bible
And we proclaim the good news to you: that the promise that was made to the fathers,
Modern King James verseion
And we preach the gospel to you, the promise made to the fathers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we declare unto you, how that the promise made unto the fathers;
Moffatt New Testament
So we now preach to you the glad news that the promise made to the fathers
Montgomery New Testament
"And we bring you glad tidings of the promise made to our forefathers,
NET Bible
And we proclaim to you the good news about the promise to our ancestors,
New Heart English Bible
We bring you good news of the promise made to the fathers,
Noyes New Testament
And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers
Sawyer New Testament
And we declare to you the good news of the promise made to the fathers,
The Emphasized Bible
We, therefore, unto you, bring the good news, as to the promise which, unto our fathers, was made, -
Thomas Haweis New Testament
And we preach to you the promise made to our fathers;
Twentieth Century New Testament
We also have good news to tell you, about the promise made to our ancestors--
Webster
And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers,
Weymouth New Testament
And we bring you the Good News about the promise made to our forefathers,
Williams New Testament
So now we are bringing you the good news about the promise that was made to our forefathers,
World English Bible
We bring you good news of the promise made to the fathers,
Worrell New Testament
And we declare to you good tidings of the promise made to the fathers,
Worsley New Testament
And we bring you good tidings,
Youngs Literal Translation
And we to you do proclaim good news -- that the promise made unto the fathers,
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Christian ministers » Success attending » Paul
Law » Expounded by » In synagogues
Paul » Visits antioch (in pisidia), and preaches in the synagogue
Topics
Interlinear
Euaggelizo
Euaggelizo
Word Count of 37 Translations in Acts 13:32
Verse Info
Context Readings
Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch
31
and for many days
Names
Cross References
Acts 26:6
And now I am
Romans 4:13
For
Genesis 3:15
Between you and the woman,
And between your seed and her seed;
And you shall bruise him on the heel.”
Genesis 12:3
And the one who
Genesis 22:18
Genesis 26:4
Genesis 49:10
Nor the ruler’s staff from between his feet,
And
Deuteronomy 18:15
“
Isaiah 7:14
Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold,
Isaiah 9:6-7
And the
And His name will be called
Eternal
Isaiah 11:1
And a
Isaiah 40:9
O Zion, bearer of
Lift up your voice mightily,
O Jerusalem, bearer of good news;
Lift it up, do not fear.
Say to the
“
Isaiah 41:27
And to Jerusalem, ‘I will give a
Isaiah 52:7
Are the feet of him who brings
Who announces
And brings good news of
Who announces salvation,
And says to Zion, “Your
Isaiah 61:1
Because the Lord has anointed me
To
He has sent me to
To
And
Jeremiah 23:5
“When I will raise up for David a righteous
And He will
And
Ezekiel 34:23
“Then I will
Daniel 9:24-26
“Seventy
Micah 5:2
Too little to be among the clans of Judah,
From
From the days of eternity.”
Haggai 2:7
I will shake
Zechariah 6:12
Then say to him, ‘Thus says the Lord of hosts, “Behold, a man whose name is
Zechariah 9:9
Shout in triumph, O daughter of Jerusalem!
Behold, your
He is
Even on a
Zechariah 13:1
“In that day a
Zechariah 13:7
And against the man, My
Declares the Lord of hosts.
“
And I will
Malachi 3:1
“
Malachi 4:2
“But for you who
Luke 1:19
The angel answered and said to him, “I am
Luke 1:54-55
Luke 1:68-73
For He has visited us and accomplished
Luke 2:10
But the angel said to them, “
Acts 3:19
Therefore
Acts 5:42
Acts 13:38
Therefore let it be known to you, brethren, that
Romans 9:4
who are
Romans 10:15
How will they preach unless they are sent? Just as it is written, “
Galatians 3:16-18
Now the promises were spoken