Parallel Verses
Holman Bible
The Lord says:
for three crimes, even four,
because they exiled a whole community,
handing them over to Edom.
New American Standard Bible
“For three transgressions of
I will not revoke its punishment,
Because they deported an entire population
To
King James Version
Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
International Standard Version
This is what the LORD says: "For three transgressions of Gaza and now for a fourth I will not turn away; because they exiled the entire population, delivering them to Edom.
A Conservative Version
Thus says LORD: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment of it, because they carried away captive the whole people, to deliver them up to Edom.
American Standard Version
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole people, to deliver them up to Edom:
Amplified
Thus says the Lord,
“For three transgressions of Gaza [in Philistia] and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because [as slave traders] they took captive the entire [Jewish] population [of defenseless Judean border villages, of which none was spared]
And deported them to Edom [for the slave trade].
Bible in Basic English
These are the words of the Lord: For three crimes of Gaza, and for four, I will not let its fate be changed; because they took all the people away prisoners, to give them up to Edom.
Darby Translation
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gazah, and for four, I will not revoke its sentence; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah: For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn it back, for their carrying away captive the whole captivity to deliver over to Edom
King James 2000
Thus says the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away its punishment; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh: "For three transgressions of Gaza and for four I will not revoke [the punishment], because they exiled a whole community, handing them over to Edom!
Modern King James verseion
So says Jehovah: For three transgressions of Gaza, yea for four, I will not turn away from it; because they deported as exiles to deliver up a complete population to Edom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD, 'For three and four wickednesses of Gaza, I will not spare her: because they make the prisoners yet more captive, and have driven them into the land of Edom.
NET Bible
This is what the Lord says: "Because Gaza has committed three crimes -- make that four! -- I will not revoke my decree of judgment. They deported a whole community and sold them to Edom.
New Heart English Bible
Thus says the LORD: "For three transgressions of Gaza, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they carried away captive the whole community, to deliver them up to Edom;
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Gaza, and because of four, will I not turn it back, - Because of their taking into exile the whole body of exiles, to deliver to Edom,
Webster
Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away its punishment: because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
World English Bible
Thus says Yahweh: "For three transgressions of Gaza, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they carried away captive the whole community, to deliver them up to Edom;
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah: For three transgressions of Gaza, And for four, I do not reverse it, Because of their removing a complete captivity, To deliver up to Edom,
Themes
Gaza » Also called azzah » Prophecies relating to
Philistines » Prophecies against
Philistines » Prophecies respecting » Hatred and revenge against israel to be fully recompensed
Topics
Interlinear
Shalowsh
'arba`
Shuwb
Galah
Galuwth
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Amos 1:6
Verse Info
Context Readings
Gaza Will Be Judged For Its Crimes
5
I will cut off the ruler from the Valley of Aven,
and the one who wields the scepter from Beth-eden.
The people of Aram will be exiled to Kir.
The Lord has spoken.
for three crimes, even four,
because they exiled a whole community,
handing them over to Edom.
and it will consume its citadels.
Phrases
Cross References
2 Chronicles 28:18
The Philistines also raided the cities of the Judean foothills
1 Samuel 6:17
As a restitution offering to the Lord, the Philistines had sent back one gold tumor for each city:
Amos 1:9
The Lord says:
for three crimes, even four,
because they handed over
a whole community of exiles to Edom
and broke
Amos 1:11
The Lord says:
for three crimes, even four,
because he pursued his brother with the sword.
He stifled his compassion,
his anger tore at them
and he harbored his rage incessantly.
Obadiah 1:11
on the day strangers captured his wealth,
while foreigners entered his gate
and cast lots for Jerusalem,
you were just like one of them.
Ezekiel 35:5
“Because you maintained an ancient hatred
Joel 3:6
You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks
Amos 1:3
The Lord says:
for three crimes, even four,
because they threshed Gilead with iron sledges.
Zechariah 9:5
Gaza too, and will writhe in great pain,
as will Ekron, for her hope will fail.
There will cease to be a king in Gaza,
and Ashkelon will become uninhabited.
2 Chronicles 21:16-17
The Lord put it into the mind of the Philistines and the Arabs
Isaiah 14:29-31
because the rod of the one who struck you
For a viper will come from the root
and from its egg comes a flying serpent.
Jeremiah 47:1
This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet about the Philistines
Jeremiah 47:4-5
to destroy all the Philistines,
to cut off from Tyre and Sidon
every remaining ally.
Indeed, the Lord is about to destroy the Philistines,
the remnant of the islands of Caphtor.
Ezekiel 25:15-16
This is what the Lord God says: “Because the Philistines acted in vengeance and took revenge with deep contempt,
Zephaniah 2:4-7
and Ashkelon will become a ruin.
Ashdod will be driven out at noon,
and Ekron will be uprooted.
Acts 8:26
An angel of the Lord spoke to Philip: “Get up and go south to the road that goes down from Jerusalem to Gaza.” (This is the desert road.)