Parallel Verses
Amplified
Then Darius the king wrote to all the peoples, nations, and speakers of every language who were living in all the land: “May peace abound to you!
New American Standard Bible
Then Darius the king wrote to all the
King James Version
Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
Holman Bible
Then King Darius wrote to those of every people, nation, and language who live in all the earth: “May your prosperity abound.
International Standard Version
Afterward, King Darius wrote to all nations, nations, and languages who lived throughout his realm: "May great prosperity be yours!
A Conservative Version
Then king Darius wrote to all the peoples, nations, and languages, who dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.
American Standard Version
Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.
Bible in Basic English
Then King Darius sent a letter to all the peoples, nations, and languages, living in all the earth: May your peace be increased.
Darby Translation
Then king Darius wrote unto all peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.
Julia Smith Translation
At that time Darius the king wrote all peoples, nations and tongues, that are dwelling in all the earth, Your peace shall be great.
King James 2000
Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you.
Lexham Expanded Bible
Then Darius the king wrote to all the people, the nations, and the languages living in the whole earth, "May your prosperity become great!
Modern King James verseion
Then King Darius wrote to all people, nations, and languages who dwell in all the earth. Peace be multiplied to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After this, wrote king Darius, "Unto all people kindreds and tongues, that dwelt in all lands, peace be multiplied with you.
NET Bible
Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and language groups who were living in all the land: "Peace and prosperity!
New Heart English Bible
Then king Darius wrote to all the peoples, nations, and languages, who dwell in all the earth: "Peace be multiplied to you.
The Emphasized Bible
Then, Darius the king, wrote to all the peoples, the races, and the tongues who were dwelling in all the earth, Your prosperity abound!
Webster
Then king Darius wrote to all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied to you.
World English Bible
Then king Darius wrote to all the peoples, nations, and languages, who dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.
Youngs Literal Translation
Then Darius the king hath written to all the peoples, nations, and languages, who are dwelling in all the land: 'Your peace be great!
Themes
Darius » Median king of persia
Language » Ancient kingdoms often comprehended nations of different
Interlinear
Kol (Aramaic)
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Daniel 6:25
Verse Info
Context Readings
The King Praises The God Of Daniel And Daniel Prospers
24
The king then gave a command, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and thrown into the den of lions, they, their children and their wives; and before they reached the bottom of the den, the lions overpowered them and crushed all their bones.
25 Then Darius the king wrote to all the peoples, nations, and speakers of every language who were living in all the land: “May peace abound to you!
26
I issue a decree that in all the dominion of my kingdom men are to [reverently] fear and tremble before the God of Daniel,
And His kingdom is one which will not be destroyed,
And His dominion will be forever.
Cross References
Daniel 4:1
Nebuchadnezzar the king, to all the peoples, nations, and speakers of every language that live in all the earth: “May your peace abound!
Ezra 1:1-2
Now in the
Ezra 4:17
Then the king sent an answer to Rehum the [Persian] commander, to Shimshai the scribe, and to the rest of their colleagues who live in Samaria and in the rest of the provinces west of the River: “Peace (Greetings). And now,
Esther 3:12
Then the king’s scribes (secretaries) were summoned on the thirteenth day of the first month, and it was written just as Haman commanded to the king’s satraps (chief rulers), and to the governors who were over each province and to the officials of each people, each province according to its script (writing), each people according to their own language; being written in the name of King Ahasuerus and sealed with the king’s signet ring.
Esther 8:9
So the king’s scribes were called at that time in the third month (that is, the month of Sivan) on the twenty-third day; and it was written in accordance with everything that Mordecai commanded, to the Jews, to the chief rulers (satraps), and the governors and officials of the provinces which extended from India to Ethiopia (Cush), 127 provinces, to every province in its own script (writing), and to every people in their own language and to the Jews according to their script and their language.
1 Peter 1:2
according to the foreknowledge of God the Father by the sanctifying work of the Spirit to be obedient to Jesus Christ and to be sprinkled with His blood: May grace and peace [that special sense of spiritual well-being] be yours in increasing abundance [as you walk closely with God].
2 Peter 1:2
Grace and peace [that special sense of spiritual well-being] be multiplied to you in the [true, intimate] knowledge of God and of Jesus our Lord.
Jude 1:2
May mercy and peace and love be multiplied to you [filling your heart with the spiritual well-being and serenity experienced by those who walk closely with God].