1 Men som Medarbejdere formane vi også til, at I ikke forgæves må have modtaget Guds Nåde;

1 And working together with Him, we also urge you not to receive the grace of God in vain—

2 (han siger jo: "På en behagelig Tid bønhørte jeg dig, og på en Frelsens Dag hjalp jeg dig." Se, nu er det en velbehagelig Tid, se, nu er det en Frelsens Dag;)

2 for He says,At the acceptable time I listened to you,And on the day of salvation I helped you.”Behold, now is “the acceptable time,” behold, now is “the day of salvation”—

3 og vi give ikke i nogen Ting noget Anstød, for at Tjenesten ikke skal blive lastet;

3 giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited,

4 men i alting anbefale vi som Guds Tjenere os selv ved stor Udholdenhed i Trængsler, i Nød, i Angster,

4 but in everything commending ourselves as servants of God, in much endurance, in afflictions, in hardships, in distresses,

5 under Slag, i Fængsler, under Oprør, under Besværligheder, i Nattevågen, i Faste,

5 in beatings, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in hunger,

6 ved Renhed, ved Kundskab, ved Langmodighed, ved Velvillighed, ved den Helligånd, ved uskrømtet Kærlighed,

6 in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love,

7 ved Sandheds Ord, ved Guds Kraft, ved Retfærdighedens Våben både til Angreb og Forsvar;

7 in the word of truth, in the power of God; by the weapons of righteousness for the right hand and the left,

8 ved Ære og Vanære, ved ondt Rygte og godt Rygte; som Forførere og dog sanddru;

8 by glory and dishonor, by evil report and good report; regarded as deceivers and yet true;

9 som ukendte og dog velkendte; som døende, og se, vi leve; som de, der tugtes, dog ikke til Døde;

9 as unknown yet well-known, as dying yet behold, we live; as punished yet not put to death,

10 som bedrøvede, dog altid glade; som fattige, der dog gøre mange rige; som de, der intet have, og dog eje alt.

10 as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing yet possessing all things.

11 Vor Mund er opladt over for eder, Korinthiere! vort Hjerte er udvidet.

11 Our mouth has spoken freely to you, O Corinthians, our heart is opened wide.

12 I have ikke snæver Plads i os, men der er snæver Plads i eders Hjerter.

12 You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections.

13 Men ligeså til Gengæld (jeg taler som til mine Børn), må også I udvide eders Hjerter!

13 Now in a like exchange—I speak as to children—open wide to us also.

14 Drager ikke i ulige Åg med vantro; thi hvad Fællesskab har Retfærdighed og Lovløshed? eller hvad Samfund har Lys med Mørke?

14 Do not be bound together with unbelievers; for what partnership have righteousness and lawlessness, or what fellowship has light with darkness?

15 Hvad Samklang er der mellem Kristus og Belial? eller hvad Delagtighed har en troende med en vantro?

15 Or what harmony has Christ with Belial, or what has a believer in common with an unbeliever?

16 Hvad Samstemning har Guds Tempel med Afguder? Thi vi ere den levende Guds Tempel, ligesom Gud har sagt: "Jeg vil bo og vandre iblandt dem, og jeg vil være deres Gud, og de skulle være mit Folk."

16 Or what agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; just as God said,“I will dwell in them and walk among them;And I will be their God, and they shall be My people.

17 "Derfor går ud fra dem og udskiller eder fra dem, siger Herren, og rører ikke noget urent; og jeg vil antage mig eder,"

17 “Therefore, come out from their midst and be separate,” says the Lord.And do not touch what is unclean;And I will welcome you.

18 "og jeg vil være eders Fader, og I skulle være mine Sønner og Døtre, siger Herren, den Almægtige." 

18 “And I will be a father to you,And you shall be sons and daughters to Me,”Says the Lord Almighty.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org