1 Et udsagn om Moab. Ak, Ar lægges øde ved Nat, det er ude med Moab, Kir lægges øde ved Nat, det er ude med Moab.

1 The oracle concerning Moab.Surely in a night Ar of Moab is devastated and ruined;Surely in a night Kir of Moab is devastated and ruined.

2 Dibons Datter går op på Høje for at græde, oppe på Nebo og Medeba jamrer Moab; hvert et Hoved er skaldet, alt skæg skåret af,

2 They have gone up to the temple and to Dibon, even to the high places to weep.Moab wails over Nebo and Medeba;Everyone’s head is bald and every beard is cut off.

3 på Gader og oppe på Tage bærer de Sæk, på Torvene jamrer de alle, opløst i Gråd.

3 In their streets they have girded themselves with sackcloth;On their housetops and in their squaresEveryone is wailing, dissolved in tears.

4 Hesjbon og El'ale skriger, det høres til Jahaz. Derfor skælver Moabs Lænder, dets Sjæl er i Vånde.

4 Heshbon and Elealeh also cry out,Their voice is heard all the way to Jahaz;Therefore the armed men of Moab cry aloud;His soul trembles within him.

5 Hjertet skriger i Moab, man flygter til Zoar, til Eglat-Sjelisjija. Ak, grædende stiger de op ad Luthiths Skråning, undervejs til Horonajim opløfter de Jammerskrig;

5 My heart cries out for Moab;His fugitives are as far as Zoar and Eglath-shelishiyah,For they go up the ascent of Luhith weeping;Surely on the road to Horonaim they raise a cry of distress over their ruin.

6 Nimrims Vande bliver Ødemarker, thi Græsset visner, Grønsværet svinder, Grønt er der ikke.

6 For the waters of Nimrim are desolate.Surely the grass is withered, the tender grass died out,There is no green thing.

7 Derfor slæber de Godset, de vandt, deres hengemte Ting over Vidjebækken.

7 Therefore the abundance which they have acquired and stored upThey carry off over the brook of Arabim.

8 Ak, Nødråbet omspænder Moabs Land, dets Jamren når til Eglajim og Be'er-Elim;

8 For the cry of distress has gone around the territory of Moab,Its wail goes as far as Eglaim and its wailing even to Beer-elim.

9 thi Dimons Vand er fuldt af Blod. Men jeg sender endnu mer over Dimon: en Løve over Moabs undslupne, Landets Rest. 

9 For the waters of Dimon are full of blood;Surely I will bring added woes upon Dimon,A lion upon the fugitives of Moab and upon the remnant of the land.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org