Parallel Verses
International Standard Version
The wrath of God will burn against you so that he will restrain the heavens and it won't rain. The ground won't yield its produce and you'll be swiftly destroyed from the good land that the LORD is about to give you.
New American Standard Bible
Or
King James Version
And then the LORD'S wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.
Holman Bible
Then the Lord’s anger will burn against you. He will close the sky, and there will be no rain; the land will not yield its produce, and you will perish quickly from the good land
A Conservative Version
and the anger of LORD be kindled against you, and he shut up the heavens, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit, and ye perish quickly from off the good land which LORD gives you.
American Standard Version
and the anger of Jehovah be kindled against you, and he shut up the heavens, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and ye perish quickly from off the good land which Jehovah giveth you.
Amplified
or [else] the Lord’s anger will be kindled and burn against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain and the land will not yield its fruit; and you will perish quickly from the good land which the Lord is giving you.
Bible in Basic English
For if you do so, the wrath of the Lord will be burning against you, and the heaven will be shut up so that there is no rain and the land will give no fruit; and in a very little time you will be cut off from the good land which the Lord is giving you.
Darby Translation
and Jehovah's wrath kindle against you, and he shut up the heavens, that there be no rain, and that the ground yield not its produce, and ye perish quickly from off the good land which Jehovah is giving you.
Julia Smith Translation
And the anger of Jehovah kindled against you, and he shut up the heavens and there shall not be rain, and the land shall not give her produce, and ye perished quickly from off the good land that Jehovah gave to you.
King James 2000
And then the LORD'S wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest you perish quickly from off the good land which the LORD gives you.
Lexham Expanded Bible
And [then] {the anger of Yahweh will be kindled against you}, and he will shut up the heavens, and there shall not be rain, and [so] the ground will not give its produce, and you will perish quickly from the good land that Yahweh [is] giving to you.
Modern King James verseion
and Jehovah's wrath be kindled against you, and He shut up the heavens so that there will be no rain, and so that the land will not yield her fruit, and you perish quickly from off the good land which Jehovah gives you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and then the wrath of the LORD wax hot upon you and shut up the heaven that there be no rain and that your land yield not her fruit, and that ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.
NET Bible
Then the anger of the Lord will erupt against you and he will close up the sky so that it does not rain. The land will not yield its produce, and you will soon be removed from the good land that the Lord is about to give you.
New Heart English Bible
and the anger of the LORD be kindled against you, and he shut up the sky, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and you perish quickly from off the good land which the LORD gives you.
The Emphasized Bible
So would the anger of Yahweh kindle upon you and he would shut up the heavens, that them should he no rain, and the ground, would not yield her increase, - so should ye perish speedily, from off the good land, which Yahweh is giving unto you.
Webster
And then the LORD'S wrath shall be kindled against you, and he shall shut up the heaven, that there shall be no rain, and the land shall not yield her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.
World English Bible
and the anger of Yahweh be kindled against you, and he shut up the sky, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and you perish quickly from off the good land which Yahweh gives you.
Youngs Literal Translation
and the anger of Jehovah hath burned against you, and He hath restrained the heavens, and there is no rain, and the ground doth not give her increase, and ye have perished hastily from off the good land which Jehovah is giving to you.
Themes
Agriculture » Foes of » Barrenness of soil as a result of sin
Barrenness » Barrenness of soil as a result of sin
Drought » General reference to
Elements, control of » General references to the control of the elements
Holy land » Obedience the condition of continuing in
Meteorology » Drought, general references to
Topics
Interlinear
'aph
`atsar
Nathan
'abad
M@herah
Towb
'erets
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 11:17
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
16 Be careful! Otherwise, your hearts will deceive you and you will turn away to serve other gods and worship them. 17 The wrath of God will burn against you so that he will restrain the heavens and it won't rain. The ground won't yield its produce and you'll be swiftly destroyed from the good land that the LORD is about to give you. 18 Take these commands to heart and keep them in mind, tying them as reminders on your arm and as bands on your forehead.
Cross References
Deuteronomy 4:26
Heaven and earth will testify against what has occurred today: you'll surely and swiftly be destroyed from the land that you are about to possess by crossing the Jordan River. You won't live long in it, because you'll certainly be exterminated.
Deuteronomy 6:15
For the LORD your God who is among you is a jealous God. He will turn his anger against you and destroy you from the surface of the land."
1 Kings 8:35
"When heaven remains closed, and there is no rain because they have sinned against you, and they pray in the direction of this place, confessing your name and turning from their sin when you afflict them,
2 Chronicles 6:26
"When the skies remain closed, and there is no rain because they have sinned against you, and they pray in the direction of this place, confessing your name and turning from their sin when you afflict them,
2 Chronicles 7:13
"I have heard your prayer and have chosen this place for a sacrificial temple to me. Whenever I close the skies so there is no rain, or whenever I command locusts to lay waste to the land, or whenever I send epidemics among my people,
Deuteronomy 28:23-24
The sky above your head will become bronze while the ground beneath you will become iron.
Amos 4:7
"I therefore have withheld the rain from you three months before the harvest, causing rain to come upon one city, but not upon another, and upon one field but not upon another, so that it would wither.
Deuteronomy 8:19-20
If you neglect the LORD your God, follow other gods, and serve and worship them, I testify to you today that you will certainly be destroyed.
Deuteronomy 30:17-18
But if you turn your heart away, and do not obey, but instead if you stray away to worship and serve other gods,
Joshua 23:13-16
know for certain that the LORD your God will not continue to drive out these nations ahead of you. Instead, they will be a snare and a trap for you, a whip to your backs, and thorns in your eyes, until you perish from this good land that the LORD your God has given you.
1 Kings 17:1
Elijah the foreigner, who was an alien resident from Gilead, told Ahab, "As the LORD God of Israel lives, in whose presence I'm standing, there will be neither dew nor rain these next several years, except when I say so."
Jeremiah 14:1-6
This is this message from the LORD that came to Jeremiah concerning the drought:
Haggai 1:9-11
"You turned away in pursuit of abundance, but look at how little you found! What you did manage to bring home, I blew away! And why?' declares the LORD of the Heavenly Armies. "It's because of my house! It lies in ruins while each of you runs off to his own house!