Parallel Verses

International Standard Version

"Don't muzzle an ox while it is threshing grain."

New American Standard Bible

You shall not muzzle the ox while he is threshing.

King James Version

Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.

Holman Bible

“Do not muzzle an ox while it treads out grain.

A Conservative Version

Thou shall not muzzle the ox when he treads out [the grain].

American Standard Version

Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the grain .

Amplified

“You shall not muzzle the ox while he is threshing [to prevent him from eating any of the grain].

Bible in Basic English

Do not keep the ox from taking the grain when he is crushing it.

Darby Translation

Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.

Julia Smith Translation

Thou shalt not muzzle the ox treading.

King James 2000

You shall not muzzle the ox when it treads out the grain.

Lexham Expanded Bible

"You shall not muzzle an ox {when he is threshing}.

Modern King James verseion

You shall not muzzle an ox when he treads out the grain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn.

NET Bible

You must not muzzle your ox when it is treading grain.

New Heart English Bible

You shall not muzzle the ox when he treads out the grain.

The Emphasized Bible

Thou shalt not muzzle an ox when he is treading out the corn.

Webster

Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.

World English Bible

You shall not muzzle the ox when he treads out [the grain].

Youngs Literal Translation

'Thou dost not muzzle an ox in its threshing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not muzzle
חסם 
Chacam 
Usage: 2

the ox
שׁור 
Showr 
ox, bullock, cow, bull, wall
Usage: 78

דּין 
Diyn (Aramaic) 
Usage: 0

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

3 But he must not be beaten more than 40 lashes, because if he receives more than 40 lashes, your brother will be humiliated in your eyes. 4 "Don't muzzle an ox while it is threshing grain." 5 "When two brothers are living together and one of them dies without leaving a son, his widow must not be married outside the family to a foreigner. Instead, the brother-in-law must go to her, take her as his wife, and by doing so perform the duty of a brother-in-law.



Cross References

Proverbs 12:10

The righteous person looks out for the welfare of his livestock, but even the compassion of the wicked is cruel.

Isaiah 28:27

For caraway is not threshed with a sharp sledge, nor is a cart wheel rolled over cumin. Instead, caraway is winnowed with a stick, and cumin with a rod.

Hosea 10:11

"Ephraim, the well-trained heifer, loves to thresh grain, so I will spare her neck. I will turn Ephraim into a pack animal. Judah will pull the plow, and Jacob will turn up the fallow ground.

1 Corinthians 9:9-10

For in the Law of Moses it is written, "You must not muzzle an ox while it is treading out the grain." God is not only concerned about oxen, is he?

1 Timothy 5:17-18

Elders who handle their duties well should be considered worthy of double compensation, especially those who work hard at preaching and teaching.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain