Parallel Verses

Holman Bible

I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and curse. Choose life so that you and your descendants may live,

New American Standard Bible

I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse. So choose life in order that you may live, you and your descendants,

King James Version

I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

International Standard Version

I call heaven and earth to testify against you today! I've set life and death before you today: both blessings and curses. Choose life, that it may be well with you you and your children.

A Conservative Version

I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse. Therefore choose life, that thou may live, thou and thy seed,

American Standard Version

I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;

Amplified

I call heaven and earth as witnesses against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse; therefore, you shall choose life in order that you may live, you and your descendants,

Bible in Basic English

Let heaven and earth be my witnesses against you this day that I have put before you life and death, a blessing and a curse: so take life for yourselves and for your seed:

Darby Translation

I call heaven and earth to witness this day against you: life and death have I set before you, blessing and cursing: choose then life, that thou mayest live, thou and thy seed,

Julia Smith Translation

I called to witness against you this day the heavens and the earth, the life and the death I gave before thee, the blessing and the curse: and choose upon life, so that thou shalt live, thou and thy seed:

King James 2000

I call heaven and earth as witness this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both you and your descendants may live:

Lexham Expanded Bible

I invoke as a witness against you {today} the heaven and the earth: life and death I have set {before you}, blessing and curse. So choose life, so that you may live, you and your offspring,

Modern King James verseion

I call Heaven and earth to record today against you. I have set before you life and death, blessing and cursing. Therefore, choose life, so that both you and your seed may live,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I take heaven and earth this day to record over you, that I have set before you life and death, blessing and cursing. But choose life, that thou and thy seed may live;

NET Bible

Today I invoke heaven and earth as a witness against you that I have set life and death, blessing and curse, before you. Therefore choose life so that you and your descendants may live!

New Heart English Bible

I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before you life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that you may live, you and your seed;

The Emphasized Bible

I call to witness against you to-day, the heavens and the earth, that life and death, have I set before thee, the blessing and the curse, - therefore shouldest thou choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;

Webster

I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

World English Bible

I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before you life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that you may live, you and your seed;

Youngs Literal Translation

'I have caused to testify against you to-day the heavens and the earth; life and death I have set before thee, the blessing and the reviling; and thou hast fixed on life, so that thou dost live, thou and thy seed,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I call
עוּד 
`uwd 
Usage: 45

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to record
עוּד 
`uwd 
Usage: 45

יום 
Yowm 
Usage: 2293

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

חי 
Chay 
Usage: 502

and death
מות 
Maveth 
Usage: 156

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

and cursing
קללה 
Q@lalah 
Usage: 33

חי 
Chay 
Usage: 502

that both thou and thy seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

Devotionals

Devotionals about Deuteronomy 30:19

References

Hastings

Images Deuteronomy 30:19

Prayers for Deuteronomy 30:19

Context Readings

Choose Between Life And Death

18 I tell you today that you will certainly perish and will not live long in the land you are entering to possess across the Jordan. 19 I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and curse. Choose life so that you and your descendants may live, 20 love the Lord your God, obey Him, and remain faithful to Him. For He is your life, and He will prolong your life in the land the Lord swore to give to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob.”



Cross References

Deuteronomy 30:1

“When all these things happen to you—the blessings and curses I have set before you—and you come to your senses while you are in all the nations where the Lord your God has driven you,

Proverbs 8:36

but the one who misses me harms himself;
all who hate me love death.”

Deuteronomy 4:26

I call heaven and earth as witnesses against you today that you will quickly perish from the land you are about to cross the Jordan to possess. You will not live long there, but you will certainly be destroyed.

Deuteronomy 11:26

“Look, today I set before you a blessing and a curse:

Deuteronomy 30:15

See, today I have set before you life and prosperity, death and adversity.

Deuteronomy 31:28

Assemble all your tribal elders and officers before me so that I may speak these words directly to them and call heaven and earth as witnesses against them.

Deuteronomy 32:1

Pay attention, heavens, and I will speak;
listen, earth, to the words of my mouth.

Joshua 24:15-22

But if it doesn’t please you to worship Yahweh, choose for yourselves today the one you will worship: the gods your fathers worshiped beyond the Euphrates River or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my family, we will worship Yahweh.”

Psalm 119:30

I have chosen the way of truth;
I have set Your ordinances before me.

Jeremiah 2:12-13

Be horrified at this, heavens;
be shocked and utterly appalled.
This is the Lord’s declaration.

Jeremiah 22:29-30

Earth, earth, earth,
hear the word of the Lord!

Jeremiah 32:39

I will give them one heart and one way so that for their good and for the good of their descendants after them, they will fear Me always.

Micah 6:1-2

Now listen to what the Lord is saying:

Rise, plead your case before the mountains,
and let the hills hear your voice.

Luke 10:42

but one thing is necessary. Mary has made the right choice, and it will not be taken away from her.”

Acts 2:39

For the promise is for you and for your children, and for all who are far off, as many as the Lord our God will call.”

1 Timothy 5:21

I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the elect angels to observe these things without prejudice, doing nothing out of favoritism.

Psalm 119:111

I have Your decrees as a heritage forever;
indeed, they are the joy of my heart.

Psalm 119:173

May Your hand be ready to help me,
for I have chosen Your precepts.

Proverbs 1:29

Because they hated knowledge,
didn’t choose to fear the Lord,

Isaiah 1:2

Listen, heavens, and pay attention, earth,
for the Lord has spoken:
“I have raised children and brought them up,
but they have rebelled against Me.

Isaiah 56:4

For the Lord says this:
“For the eunuchs who keep My Sabbaths,
and choose what pleases Me,
and hold firmly to My covenant,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain