Parallel Verses
Amplified
Then the Lord your God shall make you abundantly prosperous in
New American Standard Bible
King James Version
And the LORD thy God will make thee plenteous in every work of thine hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
Holman Bible
The Lord your God will make you prosper abundantly in all the work of your hands
International Standard Version
and the LORD your God will prosper you abundantly in all that you do, along with your children, your livestock, and the produce of your fields, because the LORD your God will again be delighted with you for good, just as he was delighted with your ancestors,
A Conservative Version
And LORD thy God will make thee plenteous in all the work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good. For LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoic
American Standard Version
And Jehovah thy God will make thee plenteous in all the work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good: for Jehovah will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers;
Bible in Basic English
And the Lord your God will make you fertile in all good things, blessing the work of your hands, and the fruit of your body, and the fruit of your cattle, and the fruit of your land: for the Lord will have joy in you, as he had in your fathers:
Darby Translation
And Jehovah thy God will make thee abound in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good; for Jehovah will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers;
Julia Smith Translation
And Jehovah thy God caused thee to abound in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land for good: for Jehovah will turn back to be glad over thee for good as he was glad over thy fathers:
King James 2000
And the LORD your God will make you abound in every work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your land, for good: for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers:
Lexham Expanded Bible
And Yahweh your God will make you prosperous {in all your undertakings}, and in the fruit of your livestock and in the fruit of your ground {abundantly}, for Yahweh {will again rejoice} over you, [just] as he rejoiced over your ancestors.
Modern King James verseion
And Jehovah your God will make you have plenty in every work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your land, for good. For Jehovah will again rejoice over you for good, as He rejoiced over your fathers;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD thy God will make thee plenteous in all the works of thine hand and in the fruit of thy body, in the fruit of thy cattle and fruit of thy land and in riches. For the LORD will turn again and rejoice over thee to do thee good, as he rejoiced over thy fathers:
NET Bible
The Lord your God will make the labor of your hands abundantly successful and multiply your children, the offspring of your cattle, and the produce of your soil. For the Lord your God will once more rejoice over you to make you prosperous just as he rejoiced over your ancestors,
New Heart English Bible
The LORD your God will make you plenteous in all the work of your hand, in the fruit of your womb, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers;
The Emphasized Bible
And Yahweh thy God will make thee pre-eminent, in every work of thy hand - in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle and in the fruit of thy ground, for good, - for Yahweh will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
Webster
And the LORD thy God will make thee to abound in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the LORD will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:
World English Bible
Yahweh your God will make you plenteous in all the work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, for good: for Yahweh will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers;
Youngs Literal Translation
and Jehovah thy God hath made thee abundant in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good; for Jehovah turneth back to rejoice over thee for good, as He rejoiced over thy fathers,
Themes
God's Promises » Of plenty » Promised to the obedient
hands » Saints blessed in the work of
the Joy of God over his people » Leads him to » Prosper them
Topics
Interlinear
'elohiym
Yathar
Yad
P@riy
פּרי
P@riy
fruit, fruitful, boughs, firstfruits , reward, fruit thereof
Usage: 119
Towb
Shuwb
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 30:9
Verse Info
Context Readings
Returning To The Lord
8
And you shall again listen to and obey the voice of the Lord, and do all His commandments which I command you today.
9 Then the Lord your God shall make you abundantly prosperous in
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 32:41
I will rejoice over them to do them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul.
Deuteronomy 28:63
It shall come about that just as the Lord delighted over you to make you prosper and multiply, so the Lord will delight over you to bring you to ruin and destruction; and you will be
Leviticus 26:4
then I will give you rain in its season, and the land will yield her produce and the trees of the field bear their fruit.
Leviticus 26:6
I will also grant peace in the land, so that you may lie down and there will be no one to make you afraid. I will also eliminate harmful animals from the land, and no sword will pass through your land.
Leviticus 26:9-10
For I will turn toward you [with favor and regard] and make you fruitful and multiply you, and I will establish and confirm My covenant with you.
Deuteronomy 28:4
“The
Deuteronomy 28:11-14
The Lord will give you great prosperity, in the offspring of your body and in the offspring of your livestock and the produce of your ground, in the land which the Lord swore to your fathers to give you.
Isaiah 62:5
For as a young man marries a virgin [O Jerusalem],
And as the bridegroom rejoices over the bride,
So your God will rejoice over you.
Isaiah 65:19
“I will also rejoice in Jerusalem and be glad in My people;
And there will no longer be heard in her
The voice of weeping and the sound of crying.
Jeremiah 31:28
It will be that as I have watched over them to uproot and to break down, to overthrow, destroy, and afflict with disaster, so I will watch over them to build and to plant [with good],” says the Lord.
Jeremiah 33:9
Jerusalem will be to Me a name of joy, praise and glory before all the nations of the earth which will hear of all the good that I do for it, and they shall fear and tremble because of all the good and all the peace (prosperity, security, stability) that I provide for it.’
Zephaniah 3:17
“The Lord your God is in your midst,
A Warrior who saves.
He will rejoice over you with joy;
He will be quiet in His love [making no mention of your past sins],
He will rejoice over you with shouts of joy.
Luke 15:6-10
Luke 15:32
John 15:11