Parallel Verses

Amplified

Now Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him; so the sons of Israel listened to him and did as the Lord commanded Moses.

New American Standard Bible

Now Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him; and the sons of Israel listened to him and did as the Lord had commanded Moses.

King James Version

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses.

Holman Bible

Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites obeyed him and did as the Lord had commanded Moses.

International Standard Version

Now Nun's son Joshua was full of the spirit of wisdom, because Moses had placed his hands on him, so Israelis listened to him and did what the LORD had commanded Moses.

A Conservative Version

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him. And the sons of Israel hearkened to him, and did as LORD commanded Moses.

American Standard Version

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as Jehovah commanded Moses.

Bible in Basic English

And Joshua, the son of Nun, was full of the spirit of wisdom; for Moses had put his hands on him: and the children of Israel gave ear to him, and did as the Lord had given orders to Moses.

Darby Translation

And Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him; and the children of Israel hearkened unto him, and did as Jehovah had commanded Moses.

Julia Smith Translation

And Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom; for Moses placed his hands upon him; and the sons of Israel will hear to him, and they will do as Jehovah commanded Moses.

King James 2000

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses.

Lexham Expanded Bible

Now Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom because Moses had placed his hands on him, and the {Israelites} listened to him, and they did as Yahweh had commanded Moses.

Modern King James verseion

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him. And the sons of Israel listened to him, and did as Jehovah commanded Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom: for Moses had put his hand upon him. And all the children of Israel hearkened unto him and did as the LORD commanded Moses.

NET Bible

Now Joshua son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had placed his hands on him; and the Israelites listened to him and did just what the Lord had commanded Moses.

New Heart English Bible

Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands on him: and the children of Israel listened to him, and did as the LORD commanded Moses.

The Emphasized Bible

But, Joshua, son of Nun, was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him, - so the sons of Israel hearkened unto him, and did, as Yahweh commanded Moses.

Webster

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened to him, and did as the LORD commanded Moses.

World English Bible

Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands on him: and the children of Israel listened to him, and did as Yahweh commanded Moses.

Youngs Literal Translation

And Joshua son of Nun is full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him, and the sons of Israel hearken unto him, and do as Jehovah commanded Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

of Nun
נון נוּן 
Nuwn 
Nun, Non
Usage: 30

מלא 
Male' 
Usage: 63

of the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

סמך 
Camak 
Usage: 48

יד 
Yad 
Usage: 1612

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

as the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Context Readings

The Commissioning Of Joshua

8 So the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab for thirty days; then the days of weeping and mourning for Moses were ended. 9 Now Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him; so the sons of Israel listened to him and did as the Lord commanded Moses. 10 Since that time no prophet has risen in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face,


Cross References

Isaiah 11:2


And the Spirit of the Lord will rest on Him—
The Spirit of wisdom and understanding,
The Spirit of counsel and strength,
The Spirit of knowledge and of the [reverential and obedient] fear of the Lord

Daniel 6:3

Then this Daniel, because of the extraordinary spirit within him, began distinguishing himself among the commissioners and the satraps, and the king planned to appoint him over the entire realm.

Exodus 31:3

I have filled him with the Spirit of God in wisdom and skill, in understanding and intelligence, in knowledge, and in all kinds of craftsmanship,

Numbers 11:17

Then I will come down and speak with you there, and I will take away some of the Spirit who is upon you, and will put Him upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you will not have to bear it all alone.

Numbers 27:18-23

The Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;

Joshua 1:16-18

They answered Joshua, saying, “All that you have commanded us we will do, and wherever you send us we will go.

1 Kings 3:9

So give Your servant an understanding mind and a hearing heart [with which] to judge Your people, so that I may discern between good and evil. For who is able to judge and rule this great people of Yours?”

1 Kings 3:12

behold, I have done as you asked. I have given you a wise and discerning heart (mind), so that no one before you was your equal, nor shall anyone equal to you arise after you.

2 Kings 2:9

And when they had crossed over, Elijah said to Elisha, “Ask what I shall do for you before I am taken from you.” And Elisha said, “Please let a double portion of your spirit be upon me.”

2 Kings 2:15

When the sons of the prophets who were [watching] opposite at Jericho saw him, they said, “The spirit of Elijah rests on Elisha.” And they came to meet him and bowed down to the ground before him [in respect].

John 3:34

For He whom God has sent speaks the words of God [proclaiming the Father’s own message]; for God gives the [gift of the] Spirit without measure [generously and boundlessly]!

Acts 6:6

They brought these men before the apostles; and after praying, they laid their hands on them [to dedicate and commission them for this service].

Acts 8:17-19

Then Peter and John laid their hands on them [one by one], and they received the Holy Spirit.

Colossians 2:3

in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge [regarding the word and purposes of God].

1 Timothy 4:14

Do not neglect the spiritual gift within you, [that special endowment] which was intentionally bestowed on you [by the Holy Spirit] through prophetic utterance when the elders laid their hands on you [at your ordination].

1 Timothy 5:22

Do not hurry to lay hands on anyone [ordaining and approving someone for ministry or an office in the church, or in reinstating expelled offenders], and thereby share in the sins of others; keep yourself free from sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain