Parallel Verses

International Standard Version

The Anakim are strong and tall, and you know them. You've heard it said, "Who can stand up against the Anakim?'

New American Standard Bible

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?’

King James Version

A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak!

Holman Bible

The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said about them, ‘Who can stand up to the sons of Anak?’

A Conservative Version

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou know, and of whom thou have heard say, Who can stand before the sons of Anak?

American Standard Version

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?

Amplified

a people great and tall, sons of Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?’

Bible in Basic English

A people great and tall, the sons of the Anakim, of whom you have knowledge and of whom it has been said, All are forced to give way before the sons of Anak.

Darby Translation

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak!

Julia Smith Translation

A people great and high, sons of Anakims, whom thou knewest, and thou heardest, Who shall stand before the sons of Anak?

King James 2000

A people great and tall, the children of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the children of Anak!

Lexham Expanded Bible

a great and tall people, the sons of [the] Anakites, whom you know and [of whom you] have heard [it said], 'Who could stand before the sons of Anak?'

Modern King James verseion

a people great and tall, the sons of the giants, whom you know and have heard it said, Who can stand before the sons of Anak!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and people great and tall, even the children of the Anakims, which thou knowest and of whom thou hast heard say, 'Who is able to stand before the children of Anak?'

NET Bible

They include the Anakites, a numerous and tall people whom you know about and of whom it is said, "Who is able to resist the Anakites?"

New Heart English Bible

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, "Who can stand before the sons of Anak?"

The Emphasized Bible

a people great and tall, the sons of Anakim, - whom, thou, knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?

Webster

A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard it said, Who can stand before the children of Anak!

World English Bible

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, "Who can stand before the sons of Anak?"

Youngs Literal Translation

a people great and tall, sons of Anakim, whom thou -- thou hast known, (and thou -- thou hast heard: Who doth station himself before sons of Anak?)

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A people
עם 
`am 
Usage: 1867

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and tall
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

of the Anakims
ענקי 
`Anaqiy 
Usage: 9

and of whom thou hast heard
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Detailed Stipulations

1 "Listen, Israel! Today you are about to cross the Jordan to enter and dispossess greater and mightier nations than you, who live in large cities that are fortified to the sky. 2 The Anakim are strong and tall, and you know them. You've heard it said, "Who can stand up against the Anakim?' 3 But know today that the LORD your God is going ahead of you as a consuming fire. He will destroy and subdue them before you. He will dispossess and destroy them quickly, just as the LORD told you.



Cross References

Numbers 13:22

They went through the Negev and reached Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak lived. (Hebron had been constructed seven years before Zoan in Egypt had been built).

Exodus 9:11

The magicians were not able to stand before Moses because of the boils, because the boils were on the magicians and on all the Egyptians.

Numbers 13:28

except that the people who have settled in the land are strong, and their cities are greatly fortified. We also saw the descendants of Anak.

Numbers 13:33

We also saw the Nephilim, the descendants of Anak. Compared to the Nephilim, as we see things, we're like grasshoppers, and that's their opinion of us!"

Deuteronomy 2:11-12

Like the Anakim, they were thought of as Rephaim, but the Moabites called them Emites.

Deuteronomy 2:21

a great people, numerous, and tall as the Anakim. But the LORD destroyed the Rephaim, so that the Ammonites dispossessed them and settled there instead.

Deuteronomy 7:24

He will deliver kings into your control, and you are to wipe out the memory of them from under heaven. No one will be able to stand before you. You are to utterly destroy them.

Job 11:10

"If he bypasses, or imprisons, or convenes a court, who can stop him?

Daniel 8:4

I watched the ram charging westward, northward, and southward. No animal could stand before him, nor was there anyone who could deliver from his control. He did as he pleased and exalted himself.

Daniel 11:16

""However, the one who invades him will do whatever he wants to do. No one will oppose him. He'll establish himself in the Beautiful Land, wielding devastating power.

Nahum 1:6

Who can stand before his fury? And who can endure his fierce anger? His displeasure pours out like fire, and rocks are broken to pieces because of him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain