Parallel Verses

Holman Bible

a time to search and a time to count as lost;
a time to keep and a time to throw away;

New American Standard Bible

A time to search and a time to give up as lost;
A time to keep and a time to throw away.

King James Version

A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

International Standard Version

a time to search, and a time to give up searching; a time to keep, and a time to discard;

A Conservative Version

a time to seek, and a time to lose, a time to keep, and a time to cast away,

American Standard Version

a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

Amplified


A time to search and a time to give up as lost;
A time to keep and a time to throw away.

Bible in Basic English

A time for search and a time for loss; a time to keep and a time to give away;

Darby Translation

A time to seek, and a time to lose; A time to keep, and a time to cast away;

Julia Smith Translation

A time to seek, and a time to lose; a time to watch, and a time to cast away

King James 2000

A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

Lexham Expanded Bible

a time to seek and a time to lose; a time to keep and a time to throw away;

Modern King James verseion

a time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to throw away;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A time to win, and a time to lose; A time to spare, and a time to spend;

NET Bible

A time to search, and a time to give something up as lost; a time to keep, and a time to throw away;

New Heart English Bible

a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

The Emphasized Bible

A time to seek, and a time to give up as lost, - A time to keep, and a time to cast away;

Webster

A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

World English Bible

a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

Youngs Literal Translation

A time to seek, And a time to destroy. A time to keep, And a time to cast away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A time
עת 
`eth 
Usage: 296

to get
בּקשׁ 
Baqash 
Usage: 225

and a time
עת 
`eth 
עת 
`eth 
Usage: 296
Usage: 296

to lose
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

a time
עת 
`eth 
Usage: 296

to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

References

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

God Has Ordained The Ebb And Flow Of Human Activities

5 a time to throw stones and a time to gather stones;
a time to embrace and a time to avoid embracing;
6 a time to search and a time to count as lost;
a time to keep and a time to throw away;
7 a time to tear and a time to sew;
a time to be silent and a time to speak;


Cross References

Genesis 30:30-43

For you had very little before I came, but now your wealth has increased. The Lord has blessed you because of me. And now, when will I also do something for my own family?”

Genesis 31:18

He took all the livestock and possessions he had acquired in Paddan-aram, and he drove his herds to go to the land of his father Isaac in Canaan.

Exodus 12:35-36

The Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for silver and gold jewelry and for clothing.

Deuteronomy 8:17-18

You may say to yourself, ‘My power and my own ability have gained this wealth for me,’

2 Kings 5:26

But Elisha questioned him, “Wasn’t my spirit there when the man got down from his chariot to meet you? Is it a time to accept money and clothes, olive orchards and vineyards, sheep and oxen, and male and female slaves?

2 Kings 7:15

So they followed them as far as the Jordan. They saw that the whole way was littered with clothes and equipment the Arameans had thrown off in their haste. The messengers returned and told the king.

2 Kings 8:9

Hazael went to meet Elisha, taking with him a gift: 40 camel-loads of all kinds of goods from Damascus. When he came and stood before him, he said, “Your son, Ben-hadad king of Aram, has sent me to ask you, ‘Will I recover from this sickness?’”

Psalm 112:9

He distributes freely to the poor;
his righteousness endures forever.
His horn will be exalted in honor.

Ecclesiastes 11:1

Send your bread on the surface of the waters,
for after many days you may find it.

Isaiah 2:20

On that day people will throw
their silver and gold idols,
which they made to worship,
to the moles and the bats.

Jonah 1:5

The sailors were afraid, and each cried out to his god. They threw the ship’s cargo into the sea to lighten the load. Meanwhile, Jonah had gone down to the lowest part of the vessel and had stretched out and fallen into a deep sleep.

Matthew 16:25-26

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of Me will find it.

Matthew 19:29

And everyone who has left houses, brothers or sisters, father or mother, children, or fields because of My name will receive 100 times more and will inherit eternal life.

Mark 8:35-37

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of Me and the gospel will save it.

Mark 10:28-30

Peter began to tell Him, “Look, we have left everything and followed You.”

Luke 9:24-25

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of Me will save it.

Acts 27:19

On the third day, they threw the ship’s gear overboard with their own hands.

Acts 27:38

When they had eaten enough, they began to lighten the ship by throwing the grain overboard into the sea.

Philippians 3:7-8

But everything that was a gain to me, I have considered to be a loss because of Christ.

Hebrews 10:34-35

For you sympathized with the prisoners and accepted with joy the confiscation of your possessions, knowing that you yourselves have a better and enduring possession.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain