Parallel Verses

Holman Bible

The king loved Esther more than all the other women. She won more favor and approval from him than did any of the other young women. He placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.

New American Standard Bible

The king loved Esther more than all the women, and she found favor and kindness with him more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.

King James Version

And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

International Standard Version

The king loved Esther more than any of the other women, so he favored her and was kinder to her than he was to any of the other virgins. He put the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.

A Conservative Version

And the king loved Esther above all the women. And she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins, so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

American Standard Version

And the king loved Esther above all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

Amplified

Now the king loved Esther more than all the other women, and she found favor and kindness with him more than all the [other] virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen in the place of Vashti.

Bible in Basic English

And Esther was more pleasing to the king than all the women, and to his eyes she was fairer and more full of grace than all the other virgins: so he put his crown on her head and made her queen in place of Vashti.

Darby Translation

And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins, and he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

Julia Smith Translation

And the king will love Esther above all the women, and she will receive favor and mercy before him above all the virgins; and he will set the crown of the kingdom upon her head, and he will cause her to reign instead of Vashti.

King James 2000

And the king loved Esther more than all the women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

Lexham Expanded Bible

And the king loved Esther more than all the women, and she won his favor and loyalty more than all the virgins, so he put a {royal crown} on her head and made her queen instead of Vashti.

Modern King James verseion

And the king loved Esther above all the women, and she rose in grace and favor in his sight more than all the virgins. And he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king loved Esther above all the women, and she found grace and mercy in his sight before all the virgins: and he set the queens crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

NET Bible

And the king loved Esther more than all the other women, and she met with his loving approval more than all the other young women. So he placed the royal high turban on her head and appointed her queen in place of Vashti.

New Heart English Bible

The king loved Esther more than all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti.

The Emphasized Bible

And the king loved Esther above all the women, and she obtained favour and lovingkindness before him, above all the virgins, - so that he set the royal crown upon her head, and made her queen, instead of Vashti.

Webster

And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

World English Bible

The king loved Esther more than all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti.

Youngs Literal Translation

and the king loveth Esther above all the women, and she receiveth grace and kindness before him above all the virgins, and he setteth a royal crown on her head, and causeth her to reign instead of Vashti,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

in his sight
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

so that he set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the royal
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

כּתר 
Kether 
Usage: 3

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and made her queen
מלך 
Malak 
Usage: 350

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Esther Becomes Queen

16 She was taken to King Ahasuerus in the royal palace in the tenth month, the month Tebeth, in the seventh year of his reign. 17 The king loved Esther more than all the other women. She won more favor and approval from him than did any of the other young women. He placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti. 18 The king held a great banquet for all his officials and staff. It was Esther’s banquet. He freed his provinces from tax payments and gave gifts worthy of the king’s bounty.



Cross References

Esther 1:11

to bring Queen Vashti before him with her royal crown. He wanted to show off her beauty to the people and the officials, because she was very beautiful.

1 Samuel 2:8

He raises the poor from the dust
and lifts the needy from the garbage pile.
He seats them with noblemen
and gives them a throne of honor.
For the foundations of the earth are the Lord’s;
He has set the world on them.

Esther 4:14

If you keep silent at this time, liberation and deliverance will come to the Jewish people from another place, but you and your father’s house will be destroyed. Who knows, perhaps you have come to your royal position for such a time as this.”

Psalm 75:6-7

Exaltation does not come
from the east, the west, or the desert,

Psalm 113:7-8

He raises the poor from the dust
and lifts the needy from the garbage pile

Ezekiel 17:24

Then all the trees of the field will know
that I am Yahweh.
I bring down the tall tree,
and make the low tree tall.
I cause the green tree to wither
and make the withered tree thrive.
I, Yahweh, have spoken
and I will do it.

Luke 1:48-52

because He has looked with favor
on the humble condition of His slave.
Surely, from now on all generations
will call me blessed,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain