Parallel Verses
Holman Bible
But the more they oppressed them, the more they multiplied and spread so that the Egyptians came to dread
New American Standard Bible
But the more they afflicted them,
King James Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.
International Standard Version
But the more the Egyptians afflicted the Israelis, the more they multiplied and flourished, so that the Egyptians became terrified of the Israelis.
A Conservative Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. And they were grieved because of the sons of Israel.
American Standard Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.
Amplified
But the more the Egyptians oppressed them, the more they multiplied and expanded, so that the Egyptians dreaded and were exasperated by the Israelites.
Bible in Basic English
But the more cruel they were to them, the more their number increased, till all the land was full of them. And the children of Israel were hated by the Egyptians.
Darby Translation
But the more they afflicted them, the more they multiplied and spread; and they were distressed because of the children of Israel.
Julia Smith Translation
And as they will afflict them, so they will multiply and will increase. And they will feel disgust from the face of the sons of Israel.
King James 2000
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.
Lexham Expanded Bible
And as he oppressed them, so they became many, and so they spread out, and [the Egyptians] were afraid because of the presence of the {Israelites}.
Modern King James verseion
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the more they vexed them, the more they multiplied and grew: so that they abhorred the children of Israel.
NET Bible
But the more the Egyptians oppressed them, the more they multiplied and spread. As a result the Egyptians loathed the Israelites,
New Heart English Bible
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Israel.
The Emphasized Bible
But the more they were humiliating them, the more, were they multiplying, and, the more, were they breaking forth, so they were filled with alarm because of the sons of Israel.
Webster
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.
World English Bible
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Israel.
Youngs Literal Translation
and as they afflict it, so it multiplieth, and so it breaketh forth, and they are vexed because of the sons of Israel;
Themes
Afflictions » Frequently terminate in good
Egypt » History of israel in » Israel increase and are oppressed
Oppression » Instances of » Of israelites, by egyptians
Persecution » Spirit of--exemplified
Servant » Instances of » israelites
Interlinear
`anah
Ken
Rabah
Parats
Word Count of 20 Translations in Exodus 1:12
Verse Info
Context Readings
Israel And Oppression In Egypt
11
So the Egyptians assigned taskmasters over the Israelites to oppress them with forced labor.
Cross References
Exodus 1:9
He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and powerful than we are.
Job 5:2
and jealousy slays the gullible.
Psalm 105:24
He made them more numerous than their foes,
Proverbs 21:30
will prevail against the Lord.
Proverbs 27:4
but who can withstand jealousy?
John 12:19
Then the Pharisees said to one another, “You see? You’ve accomplished nothing. Look—the world has gone after Him!”
Acts 4:2-4
because they were provoked that they were teaching the people and proclaiming the resurrection from the dead, using Jesus as the example.
Acts 5:28-33
“Didn’t we strictly order you not to teach in this name?
Romans 8:28
We know that all things work together
Hebrews 12:6-11
and punishes every son He receives.