Parallel Verses
Holman Bible
He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and powerful than we are.
New American Standard Bible
King James Version
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
International Standard Version
He told his people, "Look, the Israeli people are more numerous and more powerful than we are.
A Conservative Version
And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we.
American Standard Version
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
Amplified
He said to his people, “Behold, the
Bible in Basic English
And he said to his people, See, the people of Israel are greater in number and in power than we are:
Darby Translation
And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more numerous and stronger than we.
Julia Smith Translation
And he will say to his people, Behold, the people of the sons of Israel, many, being strong above us.
King James 2000
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
Lexham Expanded Bible
And he said to his people, "Look, the people of the {Israelites} [are] greater and more numerous than us.
Modern King James verseion
And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are many and mightier than we.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto his folk, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
NET Bible
He said to his people, "Look at the Israelite people, more numerous and stronger than we are!
New Heart English Bible
He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
The Emphasized Bible
So he said, unto his people, Lo! the people of the sons of Israel are too many and mighty for us!
Webster
And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
World English Bible
He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
Youngs Literal Translation
and he saith unto his people, 'Lo, the people of the sons of Israel is more numerous and mighty than we;
Themes
Egypt » History of israel in » Israel increase and are oppressed
Topics
Interlinear
Rab
Word Count of 20 Translations in Exodus 1:9
Verse Info
Context Readings
Israel And Oppression In Egypt
8
A new king, who had not known Joseph, came to power in Egypt.
9 He said to his people, “Look, the Israelite people are more numerous and powerful than we are.
Cross References
Psalm 105:24-25
He made them more numerous than their foes,
Numbers 22:4-5
So the Moabites said to the elders of Midian, “This horde will devour everything around us like an ox eats up the green plants in the field.”
Since Balak son of Zippor was Moab’s king at that time,
Job 5:2
and jealousy slays the gullible.
Proverbs 14:28
but a shortage of people is a ruler’s devastation.
Proverbs 27:4
but who can withstand jealousy?
Ecclesiastes 4:4
I saw that all labor and all skillful work is due to a man’s jealousy of his friend.
Titus 3:3
For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions
James 3:14-16
But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t brag and deny the truth.
James 4:5
Or do you think it’s without reason the Scripture says that the Spirit who lives in us yearns jealously?