Parallel Verses
International Standard Version
But the LORD made Pharaoh's heart stubborn and he would not let the Israelis go.
New American Standard Bible
But
King James Version
But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.
Holman Bible
But the Lord hardened Pharaoh’s heart,
A Conservative Version
But LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go.
American Standard Version
But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.
Amplified
But the Lord hardened Pharaoh’s heart [so that it was even more resolved and obstinate], and he did not let the Israelites go.
Bible in Basic English
But the Lord made Pharaoh's heart hard, and he did not let the children of Israel go.
Darby Translation
And Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not let the children of Israel go.
Julia Smith Translation
And Jehovah will bind fast the heart of Pharaoh, and he sent not forth the sons of Israel.
King James 2000
But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he did not release the {Israelites}.
Modern King James verseion
But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.
NET Bible
But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he did not release the Israelites.
New Heart English Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.
The Emphasized Bible
But Yahweh suffered the heart of Pharaoh to wax bold, - and he did not let the sons of Israel go.
Webster
But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.
World English Bible
But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he didn't let the children of Israel go.
Youngs Literal Translation
and Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not sent the sons of Israel away.
Themes
Animals » Instruments of God's will
Disobedience to God » Instances of » Of pharaoh, in refusing to let the people of israel go
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
intercession » Answered » Instances of » Of moses, in behalf of pharaoh » Plague » Locusts
Interlinear
Chazaq
Leb
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Exodus 10:20
Verse Info
Context Readings
Plague Eight: Locusts
19 Then the LORD brought a very strong west wind that took the locusts and drove them into the Reed Sea. Not one locust remained in all the territory of Egypt. 20 But the LORD made Pharaoh's heart stubborn and he would not let the Israelis go. 21 Then the LORD told Moses, "Stretch your hand toward the sky and there will be darkness over the land of Egypt, a darkness that one can feel."
Cross References
Exodus 4:21
Then the LORD told Moses, "When you set out to return to Egypt, keep in mind all the wonders that I've put in your power, so that you may do them before Pharaoh. But I'll harden his heart so that he won't let the people go.
Exodus 11:10
Moses and Aaron did all these wonders in front of Pharaoh, but the LORD made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let the Israelis go out from his land.
Exodus 7:13-14
Yet Pharaoh's heart was stubborn and he did not listen to them, just as the LORD had said would happen.
Exodus 9:12
The LORD made Pharaoh's heart stubborn so that he would not listen to them, just as the LORD had told Moses.
Deuteronomy 2:30
But King Sihon of Heshbon did not allow us to pass through, because the LORD your God had hardened his spirit and made him arrogant, in order to deliver him into your control today.
Isaiah 6:9-10
"Go!" he responded. "Tell this people: ""Keep on hearing, but do not understand; keep on seeing, but do not perceive.'
John 12:39-40
This is why they could not believe: Isaiah also said,
Romans 9:18
Therefore, God has mercy on whomever he chooses, and he hardens the heart of whomever he chooses.
2 Thessalonians 2:11-12
For this reason, God will send them a powerful delusion so that they will believe the lie.