Parallel Verses
International Standard Version
Moses said, "This is what the LORD has commanded: "Set aside one omer of it for future generations, so that they may see the food with which I fed you in the desert when I brought you out of the land of Egypt.'"
New American Standard Bible
Then Moses said, “This is
King James Version
And Moses said, This is the thing which the LORD commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.
Holman Bible
Moses said, “This is what the Lord has commanded: ‘Two quarts
A Conservative Version
And Moses said, This is the thing which LORD has commanded. Let an omerful of it be kept throughout your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egy
American Standard Version
And Moses said, This is the thing which Jehovah hath commanded, Let an omerful of it be kept throughout your generations, that they may see the bread wherewith I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.
Amplified
Then Moses said, “This is the word which the Lord commands, ‘Let an omer of it be kept throughout your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’”
Bible in Basic English
And Moses said, This is the order which the Lord has given: Let one omer of it be kept for future generations, so that they may see the bread which I gave you for your food in the waste land, when I took you out from the land of Egypt.
Darby Translation
And Moses said, This is the thing which Jehovah has commanded: Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread that I gave you to eat in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.
Julia Smith Translation
And Moses will say, This the word which Jehovah commanded, Fill the omer from it for a preservation to your generations; so that they shall see the bread which I gave you to eat in the desert in my bringing you forth out of the land of Egypt
King James 2000
And Moses said, This is the thing which the LORD commands, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread with which I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And Moses said, "This is the word that Yahweh has commanded. 'A full omer of it [is] for safekeeping for your generations so that they will see the bread that I fed you in the desert when I brought you from the land of Egypt.'"
Modern King James verseion
And Moses said, This is the thing which Jehovah has commanded: Fill an omer of it to be kept for your generations, so that you may see the bread with which I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses said, "This is that which the LORD commandeth: fill a gomer of it, that it may be kept for your children after you: that they may see the bread wherewith he fed you in wilderness, when he had brought you out of the land of Egypt.
NET Bible
Moses said, "This is what the Lord has commanded: 'Fill an omer with it to be kept for generations to come, so that they may see the food I fed you in the desert when I brought you out from the land of Egypt.'"
New Heart English Bible
Moses said, "This is the thing which the LORD has commanded, 'Let an omer-full of it be kept throughout your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.'"
The Emphasized Bible
And Moses said - This, is the thing which Yahweh hath commanded, Fill an omer therefrom as a thing to be preserved to your generations, - that they may see the bread wherewith I fed you in the desert, when I brought you forth out of the land of Egypt.
Webster
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.
World English Bible
Moses said, "This is the thing which Yahweh has commanded, 'Let an omer-full of it be kept throughout your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.'"
Youngs Literal Translation
And Moses saith, 'This is the thing which Jehovah hath commanded: Fill the omer with it, for a charge for your generations, so that they see the bread which I have caused you to eat in the wilderness, in My bringing you out from the land of Egypt.'
Themes
Instruction » By object lessons » The pot of manna
Israel » Provision » Manna » Quail
Manna » A golden pot of, laid up in the holiest for a memorial
Memorials » The laying up of the manna
Sin (place) » Desert of, a wilderness between elim and sinai » Manna and quail given in
Interlinear
Dabar
Tsavah
M@lo'
Ra'ah
Lechem
Yatsa'
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 16:32
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Food In The Desert
31 The Israelis named it "manna". It was white like coriander seed, and tasted like a wafer made with honey. 32 Moses said, "This is what the LORD has commanded: "Set aside one omer of it for future generations, so that they may see the food with which I fed you in the desert when I brought you out of the land of Egypt.'" 33 Then Moses told Aaron, "Take a jar, fill it with about one omer of manna, and place it in the LORD's presence, to be preserved throughout future generations."
Phrases
Cross References
Psalm 103:1-2
Bless the LORD, my soul, and all that is within me, bless his holy name.
Psalm 105:5
Remember his awesome deeds that he has done, his wonders and the judgments he declared.
Psalm 111:4-5
He is remembered for his awesome deeds; the LORD is gracious and compassionate.
Luke 22:19
Then he took a loaf of bread, gave thanks, broke it in pieces, and handed it to them, saying, "This is my body, which is given for you. Keep on doing this in memory of me."
Hebrews 2:1
For this reason we must pay closer attention to the things we have heard, or we may drift away,