Parallel Verses

Amplified

“You shall not testify falsely [that is, lie, withhold, or manipulate the truth] against your neighbor (any person).

New American Standard Bible

You shall not bear false witness against your neighbor.

King James Version

Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Holman Bible

Do not give false testimony against your neighbor.

International Standard Version

"You are not to give false testimony against your neighbor.

A Conservative Version

Thou shall not bear FALSE witness against thy neighbor.

American Standard Version

Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.

Bible in Basic English

Do not give false witness against your neighbour.

Darby Translation

Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Julia Smith Translation

Thou shalt not testify against thy friend for falsehood.

King James 2000

You shall not bear false witness against your neighbor.

Lexham Expanded Bible

"You shall not testify against your neighbor [with] a false witness.

Modern King James verseion

You shall not bear false witness against your neighbor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou shalt bear no false witness against thy neighbor.

NET Bible

"You shall not give false testimony against your neighbor.

New Heart English Bible

"You shall not give false testimony against your neighbor.

The Emphasized Bible

Thou shalt not testify against thy neighbour, with a witness of falsehood.

Webster

Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.

World English Bible

"You shall not give false testimony against your neighbor.

Youngs Literal Translation

'Thou dost not answer against thy neighbour a false testimony.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not bear
ענה 
`anah 
Usage: 329

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

עד 
`ed 
Usage: 69

Context Readings

The Ten Commandments

15 “You shall not steal [secretly, openly, fraudulently, or through carelessness]. 16 “You shall not testify falsely [that is, lie, withhold, or manipulate the truth] against your neighbor (any person). 17 “You shall not covet [that is, selfishly desire and attempt to acquire] your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that belongs to your neighbor.”


Cross References

Matthew 19:18

He said to Jesus, “Which commandments?” And Jesus answered, You shall not commit murder; You shall not commit adultery; You shall not steal; You shall not give false testimony;

Exodus 23:1

“You shall not give a false report; you shall not join hands with the wicked to be a malicious witness [promoting wrong and violence].

Psalm 15:3


He does not slander with his tongue,
Nor does evil to his neighbor,
Nor takes up a reproach against his friend;

Proverbs 19:5


A false witness will not go unpunished,
And he who breathes out lies will not escape.

Matthew 26:59-60

Now the chief priests and the whole Council (Sanhedrin, Jewish High Court) tried to get false witnesses to testify against Jesus, so that they might [have a reason to] put Him to death.

Exodus 23:6-7

“You shall not pervert (bend) the justice due to your poor in his dispute.

Leviticus 19:11

‘You shall not steal, nor deal deceptively, nor lie to one another.

Leviticus 19:16

You shall not go around as a gossip among your people, and you are not to act against the life of your neighbor [with slander or false testimony]; I am the Lord.

Deuteronomy 19:15-21

“A single witness shall not appear in a trial against a man for any wrong or any sin which he has committed; [only] on the testimony or evidence of two or three witnesses shall a charge be confirmed.

1 Samuel 22:8-19

For all of you have conspired against me so that no one informs me when my son [Jonathan] makes a covenant with the son of Jesse. None of you cares about me or informs me that my son has stirred up my servant against me to lie in ambush, as he does this day?”

1 Kings 21:10-13

and seat two worthless and unprincipled men opposite him, and have them testify against him, saying, ‘You cursed God and the king.’ Then take him out and stone him to death.”

Psalm 101:5-7


Whoever secretly slanders his neighbor, him I will silence;
The one who has a haughty look and a proud (arrogant) heart I will not tolerate.

Proverbs 10:18


He who hides hatred has lying lips,
And he who spreads slander is a fool.

Proverbs 11:13


He who goes about as a gossip reveals secrets,
But he who is trustworthy and faithful keeps a matter hidden.

Acts 6:13

They presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and the Law [of Moses];

Ephesians 4:31

Let all bitterness and wrath and anger and clamor [perpetual animosity, resentment, strife, fault-finding] and slander be put away from you, along with every kind of malice [all spitefulness, verbal abuse, malevolence].

1 Timothy 1:10

for sexually immoral persons, for homosexuals, for kidnappers and slave traders, for liars, for perjurers—and for whatever else is contrary to sound doctrine,

2 Timothy 3:3

[and they will be] unloving [devoid of natural human affection, calloused and inhumane], irreconcilable, malicious gossips, devoid of self-control [intemperate, immoral], brutal, haters of good,

James 4:11

Believers, do not speak against or slander one another. He who speaks [self-righteously] against a brother or judges his brother [hypocritically], speaks against the Law and judges the Law. If you judge the Law, you are not a doer of the Law but a judge of it.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain