Parallel Verses
International Standard Version
"If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, you are to certainly return it to him.
New American Standard Bible
“
King James Version
If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
Holman Bible
“If you come across your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him.
A Conservative Version
If thou meet thine enemy's ox or his donkey going astray, thou shall surely bring it back to him again.
American Standard Version
If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
Amplified
“If you meet your enemy’s ox or his donkey wandering off, you must bring it back to him.
Bible in Basic English
If you come across the ox or the ass of one who is no friend to you wandering from its way, you are to take it back to him
Darby Translation
If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt certainly bring it back to him.
Julia Smith Translation
If thou shalt meet thine enemy's ox or his ass wandering, turning back, thou shalt turn him back to him.
King James 2000
If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
Lexham Expanded Bible
" 'If you come upon the ox of your enemy or his donkey going astray, you will certainly bring it back to him
Modern King James verseion
If you meet your enemy's ox or his ass going astray, you shall surely bring it back to him again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When thou meetest thine enemy's ox or ass going astray, thou shalt bring them to him again.
NET Bible
"If you encounter your enemy's ox or donkey wandering off, you must by all means return it to him.
New Heart English Bible
"If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
The Emphasized Bible
When thou meetest the ox of thine enemy, or his ass, going astray, thou shalt, surely bring it back, to him.
Webster
If thou shalt meet thy enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
World English Bible
"If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
Youngs Literal Translation
'When thou meetest thine enemy's ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;
Themes
Domestic Donkeys » Laws respecting » Astray, to be brought back to its owners
Duty » To brethren » To enemies
Enemies » How to treat your enemies
Enemies » The goods of, to be taken care of
Love to man » Should be exhibited, toward » Enemies
Oxen » Laws respecting » Straying to be brought back to its owner
Social duties » Compassion » Duty to enemies
Social life » Social duties to regard all men as brothers » Duty to enemies
Interlinear
Ta`ah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 23:4
Verse Info
Context Readings
Regulations Regarding Justice
3 You are not to show partiality to a poor man in his lawsuit. 4 "If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, you are to certainly return it to him. 5 If you see your enemy's donkey lying helpless under its load, you must not abandon it; rather, you are certainly to return it to him.
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 22:1-4
"When you see the ox or sheep of your fellow countryman straying, don't go away and leave it. Instead, be sure to return it to him.
Proverbs 25:21
If your enemy hungers, give him food to eat; and if he thirsts, give him water to drink.
Matthew 5:44
But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you,
1 Thessalonians 5:15
Make sure that no one pays back evil for evil. Instead, always pursue what is good for each other and for everyone else.
Job 31:29-30
"Have I rejoiced in the destruction of those who hate me, or have I been happy that evil caught up with him?
Proverbs 24:17-18
Don't rejoice when your enemy falls; don't let yourself be glad when he stumbles.
Luke 6:27-28
"But I say to you who are listening: Love your enemies. Do good to those who hate you.
Romans 12:17-21
Do not pay anyone back evil for evil, but focus your thoughts on what is right in the sight of all people.