Parallel Verses
Holman Bible
Instead, you must tear down their altars, smash their sacred pillars, and chop down their Asherah poles.
New American Standard Bible
King James Version
But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves:
International Standard Version
Rather, you are to tear down their altars, you are to smash their sacred pillars, and you are to cut down their sacred poles
A Conservative Version
But ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim,
American Standard Version
but ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim;
Amplified
But you shall tear down and destroy their [pagan] altars, smash in pieces their [sacred] pillars (obelisks, images) and cut down their
Bible in Basic English
But their altars are to be overturned and their pillars broken and their images cut down:
Darby Translation
but ye shall demolish their altars, shatter their statues, and hew down their Asherahs.
Julia Smith Translation
For their altars thou shalt lay waste, and their pillars thou shalt break, and their images thou shalt cut of
King James 2000
But you shall destroy their altars, break their images, and cut down their idol poles:
Lexham Expanded Bible
Rather, you will tear down their altars, and you will break their stone pillars, and you will cut off their Asherah poles.
Modern King James verseion
But you shall destroy their altars, break their images, and cut down their sacred poles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But overthrow their altars and break their pillars, and cut down their groves,
NET Bible
Rather you must destroy their altars, smash their images, and cut down their Asherah poles.
New Heart English Bible
but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;
The Emphasized Bible
For their altars, shall ye smash, And their pillars, shall ye shiver, - And their sacred-stems, shall ye fell.
Webster
But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves.
World English Bible
but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;
Youngs Literal Translation
for their altars ye break down, and their standing pillars ye shiver, and its shrines ye cut down;
Themes
Alliances » Political » With idolaters forbidden
Altars » For idolatrous worship, to be destroyed
Awakenings and religious reforms » Iconoclasm accompanying reforms » Idols to be destroyed
Covenant » Who not to make a covenant with
Groves » Of canaanites, to be destroyed
Iconoclasm » Idols to be destroyed
Idolatry » What should be done to idols
Idolatry » Everything connected with, should be destroyed
Idolatry » Objects of, worshipped » In groves
Interlinear
Nathats
Shabar
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 34:13
Verse Info
Context Readings
Covenant Stipulations
12
Be careful not to make a treaty with the inhabitants of the land that you are going to enter; otherwise, they will become a snare among you.
Phrases
Cross References
Exodus 23:24
You must not bow down to their gods or worship them. Do not imitate their practices. Instead, demolish them
2 Kings 18:4
He removed the high places, shattered the sacred pillars, and cut down the Asherah poles.
Judges 6:25
On that very night the Lord said to him, “Take your father’s young bull and a second bull seven years old. Then tear down the altar of Baal
Deuteronomy 7:5
Instead, this is what you are to do to them: tear down their altars, smash their sacred pillars, cut down their Asherah poles,
Judges 2:2
You are not to make a covenant
2 Kings 23:14
He broke the sacred pillars into pieces,
2 Chronicles 31:1
When all this was completed, all Israel who had attended went out to the cities of Judah and broke up the sacred pillars, chopped down the Asherah poles, and tore down the high places and altars
2 Chronicles 34:3-4
In the eighth year of his reign, while he was still a youth, Josiah began to seek the God of his ancestor David,
Deuteronomy 7:25-26
You must burn up the carved images of their gods. Don’t covet the silver and gold on the images and take it for yourself, or else you will be ensnared by it, for it is abhorrent to the Lord your God.
Deuteronomy 12:2-3
Destroy completely all the places where the nations that you are driving out worship their gods
Deuteronomy 16:21
“Do not set up an Asherah of any kind of wood next to the altar you will build for the Lord your God,