Parallel Verses
Amplified
and you might take some of his daughters for your sons, and his daughters would play the prostitute with their gods and cause your sons also to play the prostitute (commit apostasy) with their gods [that is, abandon the true God for man-made idols].
New American Standard Bible
and
King James Version
And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
Holman Bible
Then you will take some of their daughters as brides for your sons. Their daughters will prostitute themselves with their gods and cause your sons to prostitute themselves with their gods.
International Standard Version
"You are not to take any of their daughters for your sons. Otherwise, when their daughters prostitute themselves with their gods, they may cause your sons to prostitute themselves with their gods.
A Conservative Version
and thou take of their daughters to thy sons, and their daughters play the harlot after their gods, and make thy sons play the harlot after their gods.
American Standard Version
and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters play the harlot after their gods, and make thy sons play the harlot after their gods.
Bible in Basic English
Or take their daughters for your sons; for when their daughters give worship before their gods, they will make your sons take part with them.
Darby Translation
and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
Julia Smith Translation
And thou didst take from his daughters to thy sons, and they committed fornication after their gods, and they made thy sons commit fornication after their gods.
King James 2000
And you take of their daughters unto your sons, and their daughters go play the harlot after their gods, and make your sons go play the harlot after their gods.
Lexham Expanded Bible
and you take from their daughters for your sons, and their daughters prostitute [themselves] after their gods, and they cause your sons to prostitute [themselves] after their gods.
Modern King James verseion
and lest you take from their daughters for your sons, and their daughters go whoring after their gods and make your sons go whoring after their gods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou take of their daughters unto thy sons, and when their daughters go a whoring after their gods,
NET Bible
and you then take his daughters for your sons, and when his daughters prostitute themselves to their gods, they will make your sons prostitute themselves to their gods as well.
New Heart English Bible
and you take of their daughters to your sons, and their daughters play the prostitute after their gods, and make your sons play the prostitute after their gods.
The Emphasized Bible
And thou wilt take of his daughters for thy sons, - And his daughters will go unchastely after their gods, And will cause thy sons to go unchastely after their gods.
Webster
And thou take of their daughters to thy sons, and their daughters go astray after their gods, and make thy sons go astray after their gods.
World English Bible
and you take of their daughters to your sons, and their daughters play the prostitute after their gods, and make your sons play the prostitute after their gods.
Youngs Literal Translation
and thou hast taken of their daughters to thy sons, and their daughters have gone a-whoring after their gods, and have caused thy sons to go a-whoring after their gods;
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Lead to idolatry
Covenant » Who not to make a covenant with
Idolatry » Saints should » Not intermarry with those who practice
Marriage » Wives among the israelites must be israelites
Marriage » The reward for marrying idolaters
Interlinear
Bath
Bath
Zanah
זנה
Zanah
...harlot, go a whoring, ...whoredom, whore, commit fornication, whorish, harlot , commit, continually, great, whore's
Usage: 93
'achar
אחר
'achar
Usage: 488
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 34:16
Verse Info
Context Readings
Covenant Stipulations
15
otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the prostitute with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you
Phrases
Cross References
Deuteronomy 7:3-4
You shall not intermarry with them; you shall not give your daughter to his son, nor shall you take his daughter for your son;
1 Kings 11:2-4
from the very nations of whom the Lord said to the Israelites, “You shall not associate with them, nor shall they associate with you, for the result will be that they will turn away your hearts to follow their gods.” Yet Solomon clung to these in love.
Ezra 9:2
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy
Nehemiah 13:25
So I contended with them and cursed them and struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, saying, “You shall not give your daughters [in marriage] to their sons, nor take [any of] their daughters for your sons or for yourselves.
Numbers 25:1-2
Israel settled and remained in Shittim, and the people began to play the prostitute with the women of Moab [by being unfaithful to God].
Nehemiah 13:23
In those days I also saw Jews who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.
2 Corinthians 6:14-17
Do not be unequally bound together with unbelievers [do not make mismatched alliances with them, inconsistent with your faith]. For what partnership can righteousness have with lawlessness? Or what fellowship can light have with darkness?