Parallel Verses

Holman Bible

Their legs were straight, and the soles of their feet were like the hooves of a calf, sparkling like the gleam of polished bronze.

New American Standard Bible

Their legs were straight and their feet were like a calf’s hoof, and they gleamed like burnished bronze.

King James Version

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass.

International Standard Version

and straight legs. Their feet resembled calves' hooves, but they gleamed like polished bronze.

A Conservative Version

And their feet were straight feet, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot, and they sparkled like burnished brass.

American Standard Version

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass.

Amplified

Their legs were straight and the soles of their feet were like a calf’s hoof, and they sparkled and gleamed like shiny bronze.

Bible in Basic English

And their feet were straight feet; and the under sides of their feet were like the feet of oxen; and they were shining like polished brass.

Darby Translation

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled as the look of burnished brass.

Julia Smith Translation

And their feet a straight foot; and the sole of their feet as the sole of a calf's foot; and sparkling as the appearance of polished brass.

King James 2000

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished bronze.

Lexham Expanded Bible

And their legs [were] straight legs, and the sole of their feet [was] like the sole of [the] foot of a calf, and [they] were sparkling like the outward appearance of polished bronze.

Modern King James verseion

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot. And they sparkled like the color of burnished copper.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their legs were straight; But their feet were like bullock's feet, and they glistered, as it had been fair scoured metal.

NET Bible

Their legs were straight, but the soles of their feet were like calves' feet. They gleamed like polished bronze.

New Heart English Bible

Their legs were straight, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished bronze.

The Emphasized Bible

and their feet were straight feet, - and the sole of their feet was like the sole of the foot of a calf, but sparkling, as shining bronze to look upon;

Webster

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished brass.

World English Bible

Their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass.

Youngs Literal Translation

and their feet are straight feet, and the sole of their feet is as a sole of a calf's foot, and they are sparkling as the colour of bright brass;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And their feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

רגל 
Regel 
Usage: 247

and the sole
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of their feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

was like the sole
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of a calf's
עגל 
`egel 
Usage: 35

רגל 
Regel 
Usage: 247

נצץ 
Natsats 
Usage: 1

like the colour
עין 
`ayin 
Usage: 372

קלל 
Qalal 
Usage: 2

References

Context Readings

Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh

6 but each of them had four faces and four wings. 7 Their legs were straight, and the soles of their feet were like the hooves of a calf, sparkling like the gleam of polished bronze. 8 They had human hands under their wings on their four sides. All four of them had faces and wings.



Cross References

Revelation 1:15

His feet were like fine bronze as it is fired in a furnace, and His voice like the sound of cascading waters.

Daniel 10:6

His body was like topaz, his face like the brilliance of lightning, his eyes like flaming torches, his arms and feet like the gleam of polished bronze, and the sound of his words like the sound of a multitude.

Leviticus 11:3

You may eat any animal with divided hooves and that chews the cud.

Leviticus 11:47

in order to distinguish between the unclean and the clean, between the animals that may be eaten and those that may not be eaten.”

Psalm 104:4

and making the winds His messengers,
flames of fire His servants.

Ezekiel 1:13

The form of the living creatures was like the appearance of burning coals of fire and torches. Fire was moving back and forth between the living creatures; it was bright, with lightning coming out of it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain