Parallel Verses

International Standard Version

I adorned you with jewels, placing bracelets on your hand and necklaces on your neck.

New American Standard Bible

I adorned you with ornaments, put bracelets on your hands and a necklace around your neck.

King James Version

I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

Holman Bible

I adorned you with jewelry, putting bracelets on your wrists and a chain around your neck.

A Conservative Version

And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

American Standard Version

And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

Amplified

I adorned you with ornaments and I put bracelets on your wrists and a necklace around your neck.

Bible in Basic English

And I made you fair with ornaments and put jewels on your hands and a chain on your neck.

Darby Translation

And I decked thee with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck;

Julia Smith Translation

And I shall deck thee with ornaments, and I shall give bracelets upon thy hands and a chain upon thy throat

King James 2000

I adorned you also with ornaments, and I put bracelets upon your hands, and a chain on your neck.

Lexham Expanded Bible

And I adorned you [with] ornaments, and I put a bracelet on your arms and a necklace on your neck.

Modern King James verseion

And I adorned you with ornaments, and I put bracelets on your hands and a chain on your neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I decked thee with costly apparel; I put rings upon thy fingers,

NET Bible

I adorned you with jewelry. I put bracelets on your hands and a necklace around your neck.

New Heart English Bible

I decked you with ornaments, and I put bracelets on your hands, and a chain on your neck.

The Emphasized Bible

Then decked I thee with ornaments, And put bracelets upon thy hands, And a neckchain upon thy throat;

Webster

I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.

World English Bible

I decked you with ornaments, and I put bracelets on your hands, and a chain on your neck.

Youngs Literal Translation

And I adorn thee with adornments, And I give bracelets for thy hands, And a chain for thy neck.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I decked
עדה 
`adah 
Usage: 10

עדי 
`adiy 
Usage: 14

and I put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

צמד צמיד 
Tsamiyd 
Usage: 7

יד 
Yad 
Usage: 1612

and a chain
רביד 
Rabiyd 
Usage: 2

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

10 Then I covered you with embroidered clothing, clothed your feet with leather sandals, wrapped you with fine linen, and dressed you in silk. 11 I adorned you with jewels, placing bracelets on your hand and necklaces on your neck. 12 I put a ring in your nose, earrings in your ears, and a crown encrusted with jewels on your head.


Cross References

Genesis 24:22

When the camels had finished drinking, the man took out a gold nose ring weighing a half shekel and two bracelets for her wrists, weighing 10 shekels and presented them to her.

Genesis 24:47

"That's when I asked, "Whose daughter are you?' "She replied, "I'm the daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bore for him.'

Genesis 41:42

Then Pharaoh removed his signet ring from his hand, placed it on Joseph's hand, had him clothed in fine linen garments, and placed a gold chain around his neck.

Isaiah 3:19

pendants, bracelets, veils,

Proverbs 1:9

They will be a graceful wreath for your head and a chain for your neck.

Ezekiel 23:42

The sound of a carefree multitude accompanied her. Men from a multitude of nations were coming including Sabeans from the wilderness, adorned with bracelets on their hands and beautiful crowns on their heads.

Genesis 24:53

Then the servant brought out some silver and gold items, along with some clothing, and gave them to Rebekah. He also gave gifts to her brother and to her mother.

Genesis 35:4

So they handed over to Jacob all their foreign gods on which they had been depending, along with the rings that they were wearing on their ears. Jacob buried them under the oak that grew near Shechem.

Exodus 32:2

Aaron told them, "Tear off the gold rings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters and bring them to me."

Exodus 35:22

Both the men and women came all whose hearts prompted them and brought brooches, earrings, rings, pendants, and all kinds of gold jewelry. Every person presented a wave offering of gold to the LORD.

Leviticus 8:9

then he set the turban on his head. On the turban at the front he set the golden plate, the sacred crown that the LORD had commanded.

Numbers 31:50

We've brought offerings to the LORD from whatever each man found jewel-encrusted gold, anklets, bracelets, signet rings, earrings, and necklaces to make atonement for ourselves in the LORD's presence."

Judges 8:24

But Gideon also added, "I would like to ask that each of you give me a ring from his war booty" because, as Ishmaelites, the Midianites had been wearing gold rings.

Esther 2:17

The king loved Esther more than any of the other women, so he favored her and was kinder to her than he was to any of the other virgins. He put the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.

Job 42:11

Then all his brothers and sisters and all those who knew him before arrived. They ate food with him in his house, mourned for him, and consoled him for all the trouble that the LORD had brought and placed on him. Some gave him gold bullion and some brought gold earrings.

Proverbs 4:9

She will place on your head a graceful garland; she will present to you a crown of beauty."

Proverbs 25:12

Like a gold earring and a necklace of pure gold is a wise reprover to a listening ear.

Song of Songs 1:10

Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with strings of jewels.

Song of Songs 4:9

You have made my heart beat faster, my sister, my bride. You have made my heart beat faster with one glance of your eyes, with one strand of your necklace.

Isaiah 3:21

signet rings, nose rings,

Isaiah 28:5

At that time, the LORD of the Heavenly Armies will become a glorious crown, a beautiful diadem for the remnant of his people,

Lamentations 5:16

The crown has fallen from our head woe to us, because we have sinned!

Ezekiel 23:40

"In addition, they sent messengers for men to come from afar. When they arrived, you bathed yourself for them, painted your eyes, adorned yourself with jewelry,

Daniel 5:7

The king cried out to bring in enchanters, Chaldeans, and astrologers. He announced to the advisors of Babylon, "Whoever can read this writing and tell me its meaning will be clothed in purple, have a gold chain placed around his neck, and will become the third highest ruler in the kingdom."

Daniel 5:16

However, I've heard that you can provide meaning and interpretation, and that you can solve difficult problems. If you are able to read the writing and report its meaning, you will be clothed in purple, have a gold chain placed around your neck, and you will become the third highest ruler in the kingdom."

Daniel 5:29

Then Belshazzar gave orders to clothe Daniel in purple, to place a chain of gold around his neck, and to proclaim him the third highest ruler of the kingdom.

Hosea 2:13

I'll punish her for the time she has devoted to the Baals, to whom she burned incense, and for whom she put on her earrings and jewels so she could go after her lovers and forget me," declares the LORD.

Revelation 2:10

Don't be afraid of what you are going to suffer. Look! The Devil is going to throw some of you into prison so that you may be tested. For ten days you will undergo suffering. Be faithful until death, and I will give you the victor's crown of life.

Revelation 4:4

Around the throne were 24 other thrones, and on these thrones sat 24 elders wearing white robes and gold victor's crowns on their heads.

Revelation 4:10

the 24 elders bow down and worship in front of the one who sits on the throne, the one who lives forever and ever. They throw their victor's crowns in front of the throne and say,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain