Parallel Verses

Amplified

“I will make you pass under the rod [as the shepherd does with his sheep when he counts them, and I will count you as Mine and constrain you] and bring you into the bond of the covenant [to which you are permanently bound].

New American Standard Bible

“I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

King James Version

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:

Holman Bible

“I will make you pass under the rod and will bring you into the bond of the covenant.

International Standard Version

"I'll cause you to pass under the rod until I will have brought you into the bond of the covenant.

A Conservative Version

And I will cause you to pass under the rod. And I will bring you into the bond of the covenant.

American Standard Version

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

Bible in Basic English

And I will make you go under the rod and will make you small in number:

Darby Translation

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

Julia Smith Translation

And I caused you to pass under the rod I brought you into the bond of the covenant

King James 2000

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:

Lexham Expanded Bible

"And I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

Modern King James verseion

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will bring you under my jurisdiction, and under the bond of the covenant.

NET Bible

I will make you pass under the shepherd's staff, and I will bring you into the bond of the covenant.

New Heart English Bible

"I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

The Emphasized Bible

And I will cause you to pass under the rod And will bring you into the bond of the covenant;

Webster

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

World English Bible

I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

Youngs Literal Translation

And I have caused you to pass under the rod, And brought you into the bond of the covenant,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will cause you to pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

under the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

and I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

you into the bond
מסרת 
Macoreth 
Usage: 1

References

Context Readings

God Punishes And Forgives

36 As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment and contend with you,” says the Lord God. 37 “I will make you pass under the rod [as the shepherd does with his sheep when he counts them, and I will count you as Mine and constrain you] and bring you into the bond of the covenant [to which you are permanently bound]. 38 And I will separate from you the rebels and those who transgress against Me; I will bring them out of the land where they temporarily live, but they will not enter the land of Israel. Thus you will know [without any doubt] that I am the Lord.



Cross References

Leviticus 27:32

For every tithe of the herd or flock, whatever passes under the [shepherd’s] staff, the tenth one shall be holy to the Lord.

Jeremiah 33:13

In the cities of the hill country, in the cities of the lowland, in the cities of the South (the Negev), in the land of Benjamin, in the places around Jerusalem and in the cities of Judah, the flocks will again pass under the hand of the one who counts them,’ says the Lord.

Leviticus 26:25

I will bring a sword on you that will execute vengeance for [breaking] the covenant; and when you gather together in your cities, I will send pestilence (virulent disease) among you, and you shall be handed over to the enemy.

Psalm 89:30-32


“If his children turn away from My law
And do not walk in My ordinances,

Ezekiel 16:59-60

Yes, thus says the Lord God, “I will also deal with you as you have done, you who have despised the oath by breaking the covenant.

Ezekiel 34:17

“And as for you, My flock, thus says the Lord God, ‘Behold, I judge between one sheep and another, between the rams and the male goats [between the righteous and the unrighteous].

Amos 3:2


“I have known [chosen, cared for, and loved] only you of all the families of the earth;
Therefore I shall punish you for all your wickedness.”

Matthew 25:32-33

All the nations will be gathered before Him [for judgment]; and He will separate them from one another, as a shepherd separates his sheep from the goats;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain