Parallel Verses

International Standard Version

the Babylonians, all the Chaldeans, Pekod, Shoa, Koa, and all of the Assyrians with them. They're all desirable young men, governors, commanders, chariot officers, and famous men, all of them mounted on horses.

New American Standard Bible

the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them; desirable young men, governors and officials all of them, officers and men of renown, all of them riding on horses.

King James Version

The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.

Holman Bible

the Babylonians and all the Chaldeans; Pekod, Shoa, and Koa; and all the Assyrians with them—desirable young men, all of them governors and prefects, officers and administrators, all of them riding on horses.

A Conservative Version

the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, [and] all the Assyrians with them, desirable young men, governors and rulers all of them, rulers and men of renown, all of them riding upon horses.

American Standard Version

the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them; desirable young men, governors and rulers all of them, princes and men of renown, all of them riding upon horses.

Amplified

the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, desirable young men, governors and officials all of them, princes, officers and men of renown, all of them riding on horses.

Bible in Basic English

The Babylonians and all the Chaldaeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them: young men to be desired, captains and rulers all of them, and chiefs, her neighbours, all of them on horseback.

Darby Translation

The children of Babylon, and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, all the children of Asshur with them; all of them attractive young men, governors and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.

Julia Smith Translation

The sons of Babel and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, all the sons of Amur with them: young men of desire, prefects and governors, all of them third men, and celebrated, riding horses all of them.

King James 2000

The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.

Lexham Expanded Bible

the {Babylonians} and all of the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, all of the {Assyrians} [along] with them, {handsome young men}, governors and prefects, all of them adjutants {and excellent horsemen}.

Modern King James verseion

the Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them; all of them desirable young men, governors and rulers, all of them, third heads and called ones; all of them riding on horses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Namely, the Babylonians, and all the Chaldeans: Pekod, Shoa, and Koa, with all the Assyrians: all young and fair lovers, princes and lords, knights and gentlemen, which be all good horsemen.

NET Bible

the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them, desirable young men, all of them governors and officials, officers and nobles, all of them riding on horses.

New Heart English Bible

the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them; desirable young men, all of them governors and officials, officers and men of renown, all of them riding on horses.

The Emphasized Bible

The sons of Babylon and all Chaldeans Pekod and Shoa and Koa, All the sons of Assyria with them, - Attractive young men Governors and deputies, all of them. Knights and men of renown, Riders on horses all of them;

Webster

The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.

World English Bible

the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, [and] all the Assyrians with them; desirable young men, governors and rulers all of them, princes and men of renown, all of them riding on horses.

Youngs Literal Translation

Sons of Babylon, and of all Chaldea, Pekod, and Shoa, and Koa, All the sons of Asshur with them, Desirable young men, governors and prefects, All of them -- rulers and proclaimed ones, Riding on horses, all of them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and all the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

פּקוד 
P@qowd 
Usage: 2

and Shoa
שׁוע 
Showa` 
Usage: 1

and Koa
קוע 
Qowa` 
Koa
Usage: 1

חמד 
Chemed 
Usage: 6

בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

פּחה 
Pechah 
Usage: 28

and rulers
סגן 
Cagan 
Usage: 17

שׁלשׁ שׁלושׁ שׁלישׁo 
Shaliysh 
Usage: 20

and renowned
קרא 
Qara' 
Usage: 736

רכב 
Rakab 
Usage: 78

References

Context Readings

God's Judgment On The Younger Sister

22 "Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: "Look! I'm about to stir up your lovers against you, the ones from whom you've turned away in disgust. I'm going to bring them against you from every direction 23 the Babylonians, all the Chaldeans, Pekod, Shoa, Koa, and all of the Assyrians with them. They're all desirable young men, governors, commanders, chariot officers, and famous men, all of them mounted on horses. 24 ""They'll invade you with weapons, chariots, wagons, and a vast army. They'll set themselves in place to attack you from every direction with large shields, small shields, and helmets. I'll turn over judgment to them, and they'll punish you according to their own standards.



Cross References

Jeremiah 50:21

"Go up against the land of Merathaim and the inhabitants of Pekod. Kill them with swords, and completely destroy them," declares the LORD, "and do everything that I've commanded you.

2 Kings 20:14-17

Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and asked him, "What did these men have to say, and where did they come from?" Hezekiah replied, "They came from a country far away from Babylon."

2 Kings 24:2

The LORD sent raiding parties from the Chaldeans, Arameans, Moabites, and Ammonites against Jehoiakim. He sent them against Judah to destroy it, in keeping with the message from the LORD that he had spoken through his servants, the prophets.

Genesis 2:14

The third river is named the Tigris it flows to the east of Assyria. The fourth river is the Euphrates.

Genesis 25:18

His descendants settled from Havilah to Shur (that's near Egypt), all the way to Assyria, in defiance of all of his relatives.

Ezra 6:22

Then they observed the Festival of Unleavened Bread for seven days with joy, because the LORD had made them glad, turning the heart of the king of Assyria toward them and strengthening them for their work on the Temple of God, the God of Israel.

Job 1:17

While this messenger was still speaking, another came and announced, "The Chaldeans formed three companies, raided the camels, captured the servants, and killed them with swords. Only I alone escaped to tell you."

Isaiah 23:13

"Look at the land of the Chaldeans! This is a people that no longer exist; Assyria destined her for desert creatures. They raised up her siege towers, they stripped her fortresses bare and turned her into a ruin.

Ezekiel 23:6

who were clothed in blue including governors and commanders. All of them were desirable young men horsemen mounted on horses.

Ezekiel 23:12

She lusted after the Assyrians governors, commanders, warriors clothed in gorgeous attire, cavalry mounted on their horses all of them desirable young men.

2 Kings 25:1-3

Zedekiah then rebelled against the king of Babylon, so on the tenth day of the tenth month of the ninth year of Zedekiah's reign, King Nebuchadnezzar of Babylon and his entire army approached Jerusalem, attacked it, encamped against it, and built a siege wall that surrounded the city.

Ezekiel 21:19-27

"Now, Son of Man, demarcate two pathways by which the sword of Babylon's king will arrive in the land. Both pathways will lead from a single land.

Acts 7:4

So he left the country of the Chaldeans and settled in Haran. Then after the death of his father, God had him move to this country where you now live.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain